彩鸾琴里怨声多

出自唐代刘元淑的《杂曲歌辞·妾薄命》,诗句共7个字,诗句拼音为:cǎi luán qín lǐ yuàn shēng duō,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
自从离别守空闺,遥闻征战起云梯。
夜夜愁君辽海外,年年弃妾渭桥西。
阳春白日照空暖,紫燕衔花向庭满。
彩鸾琴里怨声多,飞鹊镜前妆梳断。
谁家夫婿不从征,应是渔阳别有情。
莫道红颜燕地少,家家还似洛阳城。
且逐新人殊未归,还令秋至夜霜飞。
北斗星前横度雁,南楼月下捣寒衣。
夜深闻雁肠欲绝,独坐缝衣灯又灭。
暗啼罗帐空自怜,梦度阳关向谁说。
每怜容貌宛如神,如何薄命不胜人。
愿君朝夕燕山至,好作明年杨柳春。
()
离别:(动)比较长时间地跟熟悉的人或地方分开;离开:~故土|~之苦|~之际。[近]分别|分手。[反]重逢|团圆。
空闺:谓丈夫外出﹐妻子寂寞独居之处。
遥闻:远远地听到。在远处嗅。
征战:(动)出征作战:~南北。
云梯:1.古代攻城的工具。2.救火登高时用的长梯。3.比喻升天成仙之路。4.位于江苏省淮安县东北,当淮水入海处的关口。
夜夜:夜夜yèyè每夜他和祖母夏天夜夜在这里纳凉夜夜达五更。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》又夜夜不得息。
愁君阳春:(名)指春天:~三月。
白日:1、白天2、太阳3、泛指时光
紫燕
自从离别守空闺,远远地听到征战起云梯。
夜愁你辽海外,
年年弃妾渭桥。
阳春白日照空暖,紫燕子衔花向庭满。
彩鸾琴里抱怨声多,飞鹊镜子前打扮梳断。
谁家丈夫不听从征召,
应是渔阳别有情。
别说红颜燕地少,家家还似洛阳城。
并且追逐新人从未回家,返回令秋到夜霜飞。
北斗星前横度雁,
南楼月光下捣寒衣。
深夜听到雁肠欲断,一个人坐着缝衣服灯也灭了。
暗啼罗帐空自叹自怜,梦见度阳关向谁说。
每可怜容貌好像神,
为什么命运不如别人。
愿你早晚燕山到,喜欢做第二年杨柳春。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

刘元淑

...

刘元淑朗读
()