些儿淡沲花著柳

出自宋代李裕翁的《摸鱼儿(春光)》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiē ér dàn tuó huā zhe liǔ,诗句平仄:平平仄平平仄。
计江南、许多风景,繁华只在睛昼。
些儿淡沲花著柳
疏雨后。
更艳艳绵绵,泼眼浓如酒。
飞浮宇宙。
但借日浮香,随烟著物,巧笔画难就。
惆怅处,曾记苏堤携手。
十年惊觉回首。
苍埃霁景成阴晦,湖水湖烟依旧。
凝望久。
问燕燕莺莺,识此年花否。
长门别有。
脉脉断肠人,柔情荡漾,长是为伊瘦。
()
风景:(名)景色;一定地区内由自然环境、建筑物等形成的可供人观赏的景象:~区|~优美。[反]景色|风光。
繁华:(形)繁荣热闹:~的都市|王府井是北京最~的地方。[近]繁荣。[反]萧条|荒凉。
在睛昼艳艳绵绵:(形)连续不间断的样子:他俩总是那样情意~。[近]连绵|绵延。

《摸鱼儿(春光)》

计江南,许多风景,
繁华只在睛昼。
些儿淡沲花著柳,
疏雨后,更艳艳绵绵,
泼眼浓如酒,飞浮宇宙。

但借日浮香,
随烟著物,巧笔画难就。
惆怅处,曾记苏堤携手。
十年惊觉回首,
苍埃霁景成阴晦,
湖水湖烟依旧。凝望久。

问燕燕莺莺,
识此年花否。
长门别有,脉脉断肠人,
柔情荡漾,长是为伊瘦。

中文译文:
算计江南,有如许多美景,
繁华盛世只在白天。
有些柔和的花色点缀在垂柳之间,
细雨之后,更加绽放豔丽,
显得浓郁如酒,飘荡在宇宙之中。

但是只能借助阳光才能展现香气,
随着烟雾飘散,很难用巧笔描绘。
在惆怅之处,曾经记起在苏堤上手牽手的情景。
十年过后,突然回首发现,
苍茫的尘埃中景色变得阴晦,
湖水和湖烟依旧,久久凝望之。

询问燕子和黄鹂,
是否还记得这一年的花开否。
长门之间肯定有一位忧伤的人,
两情相悦,柔情荡漾,长久为了她而瘦弱。

诗意和赏析:
这首诗以描述江南的春景为题材,通过描绘细致的景物和情感,表达了作者对美景的赞美和对流年逝去的感叹。诗人以细腻的观察力描绘江南春光的美丽景色,如繁花点缀着垂柳,柔和的色彩在雨后更加绚丽。作者用“泼眼浓如酒,飞浮宇宙”形容美景之绚烂动人,表达对春景的强烈感受。

在描绘美景之余,诗人也表达了对时光流逝的感慨。在“惆怅处”,作者回忆起曾在苏堤上手牵手的情景,十年过去,回首却发现景色变得苍茫阴晦,湖水湖烟却依旧,这种变化让人感到惋惜和惆怅。整首诗以春景为背景,通过对细节的描写,带出了流年逝去的无常和生命的短暂。

最后几句以询问燕子和黄鹂的方式,表达了对时光的感慨和对逝去的美好的怀念。长门之间,肯定有一位伤感的人,两情相悦,长久为她而瘦弱,展现了柔情荡漾的意境。

整首诗以细腻的描写,富有意境和情感,展示了作者对春景之美和时光流转之感慨,给人以深深的触动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李裕翁

...

李裕翁朗读
()