体将玉造

出自唐代陈景沂的《水友吟》,诗句共4个字,诗句拼音为:tǐ jiāng yù zào,诗句平仄:仄平仄仄。
阶前砌下新凉,嫩姿弱质婆娑小。
仙家甚处,凤雏飞下化成窈窕。
尖叶参差,柔枝袅娜,体将玉造
自川葵放后,堂萱谢了,是园苑、无花草。
自恨西风太早。
逞芳容、紫围绯绕。
管里低昂,篦头约略,空成懊恼。
圆胎结就,小铃垂下,直开临□□凡间谪堕,不如西帝,曾关宸抱。
()
嫩姿弱质:衰弱的体质。指女子或女子的身体。薄弱的才能。
婆娑:(形)盘旋舞蹈的样子。
化成:化成,汉语词语,拼音是huà chéng,指教化成功。
窈窕:(书)(形)①形容女子文静而美好:~淑女。②(宫室、山水)幽深。
参差:不一致,不整齐。
柔枝袅娜:(书)(形)①形容草木柔润细长:~的柳丝。②形容女子体态柔美轻盈。
花草:可供观赏的花和草。

水友吟

阶前砌下新凉,嫩姿弱质婆娑小。
仙家甚处,凤雏飞下化成窈窕。
尖叶参差,柔枝袅娜,体将玉造。
自川葵放后,堂萱谢了,是园苑、无花草。
自恨西风太早。逞芳容、紫围绯绕。
管里低昂,篦头约略,空成懊恼。
圆胎结就,小铃垂下,直开临□□凡间谪堕,不如西帝,曾关宸抱。

中文译文:

朝代:宋代
作者:陈景沂

新凉落在阶前的砌石上,娇美的花朵婆娑娇小,
她是从仙家哪里来的,凤凰雏鸟飞下来形成窈窕的样子。
她的花瓣尖尖地错落有致,柔软的枝条纤细婀娜,仿佛是用玉石雕刻而成。
自从川葵开放之后,堂萱开始凋谢,园中再无花草。
我为西风来得太早而自怨自艾。显示出我娇艳的容颜,身披着紫色衣裳,装饰华丽。
我对佩戴在头上的钗子稍加挑剔,结果只是增添了苦恼。
我圆胎的身躯早已成型,小铃铛挂在身上,直接降临凡间,落入尘世中。但我不如西帝,那位曾经抱着我的天子。

诗意:
这首诗以花朵为主题,描绘了一个娇美而脆弱的花朵,它来自仙家,给人以仙风道骨的感觉。然而,这花朵的绽放却过于短暂,而且它开始怨恨时间的匆忙,希望能够得到更多的关注和赞美。作者通过描述花朵的身姿和外貌,表达了对于短暂存在的美好事物的珍惜和无奈,同时也带有对于自身价值和命运的反思。

赏析:
这首诗运用了婉转而细腻的语言描绘了一朵花朵的美丽和短暂,以及对时间流逝的不舍和无奈。作者通过对花朵细节的描述,展现了自己深邃的思考和感受。诗中运用了丰富的修辞手法,如插入小字,突出了诗句的音律和节奏。整首诗音韵流畅,情感纯真,表达了作者对于世间美好和命运的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈景沂

陈景沂(生卒年未详),或说名景沂,或说名咏,景沂为字,号愚一子、肥遯子。其籍贯《四库全书总目》作天台,民国《台州府志》作泾岙(今温岭市晋岙村),经考证,以宋台州(今属浙江)为是。理宗宝祐(1253-1258)年间重新整理《全芳备祖》,并进献朝廷,请人作序,谋求出版。综其一生行迹,属于当时的江湖游士,没有科举、仕宦方面的任何信息,布衣终身,一生大部分时间都在江淮、湘赣、浙闽等地漫游、客居。现存著作唯有《全芳备祖》一种,其中收有一些自己的诗词和短文。...

陈景沂朗读
()