血泪淋漓。宋代。国学生。三学上书,冤乎天哉,哲人已萎。自纲常一疏,为时太息,典刑诸老,尽力扶持。方哭南床,继伤右拨,死到先生事可知。伤心处,笑寒梅冷落,血泪淋漓。人心公论难欺。愿君父、明明悟此机。昔范阳,祸成新室,说著当年人噬脐。君知否,但皇天祚宋,此事无之。
诗词的中文译文为《沁园春(挽徐元杰)》:
三门上奏章,冤情何可言,忠良已凋零。纲常得到打破,时光叹息,典刑的前辈,竭力支持。方才哭丧南床,继续伤心右扶,去世的先生的事情可知。伤心之处,梅花凋谢而冷落,满是血泪。人心的公论难以欺骗。愿你们父辈,明明白白地悟出这个道理。曾经范阳之祸导致新朝,当时的人说这是因为自相残杀。你们知道吗,但皇天保佑着宋朝,这种事没有发生。
诗意:
这首诗是国学生在宋代挽歌徐元杰的诗词,表达了对时局的不满以及对先贤的追思。诗中揭示了当时社会的黑暗和不公,并对时政的批评。诗人展现了自己对时局的关切,以及对徐元杰的敬仰和痛惜之情。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了诗人的情感和观点。通过描写社会的黑暗和不公,诗人表达了对先贤的敬仰和痛惜之情。诗中的“三学上书,冤乎天哉,哲人已萎”以及“自纲常一疏,为时太息,典刑诸老,尽力扶持”等诗句,表达了对时局的不满和对先贤的追思。诗中还通过描写梅花冷落、血泪淋漓的形象,强调了人心的公论难以欺骗。整首诗意深远,情感真挚,给人以深思。