恸哭秋原何处村

出自宋代王安石的《胡笳十八拍十八首》,诗句共7个字,诗句拼音为:tòng kū qiū yuán hé chǔ cūn,诗句平仄:仄平平平平仄平。
当时悔来归又恨,洛阳宫殿焚烧尽。
纷纷黎庶逐黄巾,心折此时无一寸。
恸哭秋原何处村,千家今有百家存。
争持酒食来相馈,旧事无人可共论。
()
宫殿:(名)帝王高大华丽的住所。
焚烧:(动)烧掉;烧毁:数千克毒品在会场当众被~了。
黄巾:东汉末年张角所领导的农民起义军,因头包黄巾而得名。借指作乱者,寇盗。
心折恸哭:放声痛哭,号哭。
千家争持:(动)争论得相持不下,互不让步。
酒食:酒与饭菜。
旧事:(名)过去的事。
无人:没有人才。没有人;没人在。

《胡笳十八拍十八首》是宋代文学家王安石创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
当时悔来归又恨,
洛阳宫殿焚烧尽。
纷纷黎庶逐黄巾,
心折此时无一寸。
恸哭秋原何处村,
千家今有百家存。
争持酒食来相馈,
旧事无人可共论。

诗意:
这首诗词描绘了作者对时局的忧虑和对过去的怀念之情。诗中首先表达了作者对自己曾经的错误决策感到后悔,并对回归朝廷抱有怀疑和痛恨。接着,描述了洛阳宫殿被焚烧的情景,意味着社会动荡和政局失序。黎民百姓纷纷追随黄巾起义,社会秩序混乱,作者的心情被这种局势所压抑,感到无力回天。然而,尽管如此,作者仍然对这片破碎的土地感到深深的痛惜和悲伤。虽然许多家庭已经毁灭,但仍有一些家庭幸存下来。最后,作者表示,现在人们争相奉献食物和酒水,但无人能够共同谈论过去的事情,旧日的荣光已经消失殆尽,找不到可以共同交流的对象。

赏析:
这首诗词以简洁而凄凉的语言,表达了作者对社会动荡和个人命运的无奈和悲伤之情。通过描述洛阳宫殿的焚烧,作者抒发了对国家命运的担忧和对社会动荡的痛惜。黎民百姓纷纷追随黄巾起义,展现了社会秩序的崩溃和人们生活的困苦,使得作者的心情更加沉重和绝望。然而,尽管作者深感悲伤和痛惜,但他仍然对这片土地怀有深深的感情,对生活的一线希望仍在。最后两句表达了现实社会中人们的争斗和相互献礼的情景,但却无法找到一个可以共同交流的对象,暗示了社会的冷漠和人与人之间的隔阂。

整首诗词通过对时局和个人命运的抒发,展现了作者对社会动荡的忧虑和对过去的怀念之情,以及对社会冷漠和人际关系的反思。它表达了作者深刻而真实的情感,同时也反映了当时社会的动荡和人们的生活困境,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

王安石

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”...

王安石朗读
()