当垆笑春风

出自唐代李白的《前有一樽酒行二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:dāng lú xiào chūn fēng,诗句平仄:平平仄平平。
春风东来忽相过,金樽渌酒生微波。
落花纷纷稍觉多,美人欲醉朱颜酡。
青轩桃李能几何,流光欺人忽蹉跎。
君起舞,日西夕。
当年意气不肯平,白发如丝叹何益。
琴奏龙门之绿桐,玉壶美酒清若空。
催弦拂柱与君饮,看朱成碧颜始红。
胡姬貌如花,当垆笑春风
笑春风,舞罗衣,君今不醉将安归。
()
春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。
微波:1.微小的波浪。2.犹余波。3.指女子的眼波。4.物理学名词。指波长较短的电磁波。
落花:落花是汉语词语,拼音:luò huā释义:凋谢而落下的花朵出自《惜花》。
流光:1.谓福泽流传至后世。2.流动、闪烁的光彩。3.特指如水般流泻的月光。4.指如流水般逝去的时光。
欺人蹉跎:(动)光阴白白地过去:岁月~|一生~。

《前有一樽酒行二首》

春风东来忽相过,
金樽渌酒生微波。
落花纷纷稍觉多,
美人欲醉朱颜酡。

青轩桃李能几何,
流光欺人忽蹉跎。
君起舞,日西夕。
当年意气不肯平,
白发如丝叹何益。

琴奏龙门之绿桐,
玉壶美酒清若空。
催弦拂柱与君饮,
看朱成碧颜始红。

胡姬貌如花,
当垆笑春风。
笑春风,舞罗衣,
君今不醉将安归。

【中文译文】
《前有一樽酒行二首》

春风东来忽然遇见,
金樽中的酒泛起微波。
落花纷纷稍微有点多,
美人欲醉,面颊略红。

青轩上的桃李数不胜数,
光阴欺人,转瞬即逝。
君起舞,太阳西下。
多年前的志气不肯平复,
白发如丝,叹息何益。

琴音奏起,像龙门上的绿桐,
玉壶中的美酒清透如空。
催动琴弦,在柱上略抚,
看着红色渐成碧绿。

胡姬的容貌如花儿般美丽,
在当垆上笑着迎接春风。
笑容如春风般,身披罗衣,
君今日不醉,将要安归。

【诗意和赏析】
这首诗是李白的《前有一樽酒行二首》中的第一首。诗人以春风、酒和美人为主题,表达了对美好时光的怀念和对逝去青春的感慨。

诗的前两句讲述了春风吹来,酒泛起微波的情景。诗人通过对自然景物的描绘,展现了春风的美好和酒的诱人。

接下来的两句中描述了落花纷纷,美人欲醉的情景。诗人用形象的语言描绘了美丽的景象,并透露出美人的心情。

下一段诗句中,诗人运用了对比的手法,将青轩上的桃李和流逝的光阴进行对比。表达了时间的瞬息万变和青春不可挽回的主题。

最后几句中,诗人以琴音、龙门、绿桐和玉壶美酒为形象,继续表达了对美好时光的怀念和对年华流逝的感叹。最后一句中的“胡姬”象征着美人,诗人希望美人能笑对岁月,不要被岁月所困。

整首诗以酒、春风、美人为主题,描绘了美好的时光流逝,以及对青春不可挽回的感慨和对美好的向往。同时,借助自然景物和诗人的情感表达,形成了一幅美丽的画面。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...

李白朗读
()