昨日看花花灼灼

出自唐代鲍君徽的《惜花吟》,诗句共7个字,诗句拼音为:zuó rì kàn huā huā zhuó zhuó,诗句平仄:平仄仄平平平平。

枝上花,花下人,可怜颜色俱青春。昨日看花花灼灼

今朝看花花欲落。不如尽此花下欢,莫待春风总吹却。

莺歌蝶舞韶光长,红炉煮茗松花香。妆成罢吟恣游后,

独把芳枝归洞房。

()
下人:百姓;人民。婢仆。指下属。才能庸劣或行为卑下的人。
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
颜色:(名)①由物体发射、反射或透过的光波通过视觉所产生的印象:红~|~鲜艳。②指显示出来让人知道厉害的脸色或行动:给他点~瞧瞧!③姿色(多见于旧戏曲、小说):这女子有几分~。
青春:(名)①青年时期:把~献给了祖国。②指青年人的年龄(多用于早期白话):~几何?
看花灼灼:形容十分明亮:目光~。
莫待春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。
韶光:1.美好的时光,多指美丽的春光。2.比喻美好的青春年华。
红炉花香:花香是天然的鲜花所散发的有香气的物质。
成罢吟洞房:(名)新婚夫妇住的房间。

鲍君徽

字号、里居、生平均不详,唐代中后期女诗人。善诗,早寡,无兄弟,奉母以生,与尚宫五宋(宋若昭五姐妹)齐名。德宗尝召入宫,与侍臣赓和,赏赉甚厚。入宫不久,既以奉养老母为由,上疏乞归。《全唐诗》存诗四首,她的诗大都从容雅静,而不故为炫耀。其中一首为应制诗也无非是“文物盛中朝,圣祚山歌固”那一套,缺乏生气。乐府《关山月》作边塞之声,有须眉气。《惜花吟》和《东亭茶宴》书宫人生活写照,值得一读。...

鲍君徽朗读
()