明妃远嫁泣西风

出自唐代胡曾的《咏史诗·汉宫》,诗句共7个字,诗句拼音为:míng fēi yuǎn jià qì xī fēng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
明妃远嫁泣西风,玉箸双垂出汉宫。
何事将军封万户,却令红粉为和戎。
()
远嫁:出嫁到远处。
汉宫:汉朝宫殿。亦借指其他王朝的宫殿。
将军:(名)将(jiàng)级军官,泛指高级将领。②(动)下象棋时攻击对方的“将”或“帅”,比喻给人出难题,使为难。
万户:一万户。万家;万室。万,极言其多。官名。金初设置,元代相沿,为世袭官职。万户为'万夫之长',总领于中央的枢密院;驻于各路者,则分属于行省。设万户府以统领千户所,诸路万户府各设达鲁花赤一员,万户一员。又有海道运粮万户府,设官与诸路万户府同。参阅《元史.百官志七》。
红粉:1.妇女化妆用的胭脂和粉2.旧时借指年轻妇女,美女。3.指火药。

《咏史诗·汉宫》是唐代胡曾创作的一首诗,描写了汉朝明妃远嫁辽东的悲苦遭遇。

诗的中文译文如下:
明妃远嫁泣西风,
玉箸双垂出汉宫。
何事将军封万户,
却令红粉为和戎。

诗意:诗人通过描写明妃的命运,表达了对历史上妇女身不由己的无奈感叹,以及对战乱所带来的痛苦和牺牲的思考。

赏析:这首诗以明妃为主题,通过明妃被远嫁、泣泪的情景,暗示了她远离故乡的哀伤和不幸。首句“明妃远嫁泣西风”,表达了她在西方的异乡中独自哭泣的悲愤。第二句“玉箸双垂出汉宫”,揭示了明妃的离别和分离之痛。第三句“何事将军封万户”,则反思了将军的功绩和封号带来的荣誉,却以流离失所来换取。最后一句“却令红粉为和戎”,表达了当时战乱频发,红粉沾血的悲惨景象。整首诗通过明妃的遭遇,反思了历史上女性的命运和战乱所带来的痛苦和牺牲。

这首诗以抒发作者对历史上悲苦命运的关注和思考。通过明妃的遭遇,传达出对历史中妇女命运的关切和对战乱所带来的痛苦的思考。同时,通过抒发明妃的悲愤和流离失所的情感,揭示了历史上许多普通人在战乱中所受到的伤害和牺牲。这首诗具有很强的感染力和思考性,让人联想到历史上无辜人民在战乱中所受的苦难。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

胡曾

胡曾,唐代诗人。邵阳(今属湖南)人。生卒年、字号不详(约840—?),十分爱好游历。咸通中,举进士不第,滞留长安。咸通十二年(871),路岩为剑南西川节度使,召为掌书记。乾符元年(874),复为剑南西川节度使高骈掌书记。乾符五年,高骈徙荆南节度使,又从赴荆南,后终老故乡。...

胡曾朗读
()