点检花边新雨露

出自宋代陈以壮的《贺新郎(和刘潜夫韵)》,诗句共7个字,诗句拼音为:diǎn jiǎn huā biān xīn yǔ lù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
晓梦莺呼起。
便安排、诗家厨传,酒家行李。
点检花边新雨露,春在万家生齿。
道官似、锦溪清驶。
但便有人耕绿野,正不妨、鼓吹频来此。
方觅句,且夷俟。
画桥西畔多春意。
记年年、曾来几度,落花流水。
行到水穷云起处,依约辋川竹里。
兴未属、王孙公子。
料想明年端门里,有传柑宴罢黄封醉。
肯回首,万杉底。
()
安排:(动)有条理地处理;安置:~生产|~食宿。
诗家酒家:1.酒店。现多用于饭店的名称:峨嵋~。2.称酒店里的伙计、酒保。(多见于早期白话)。
行李:外出时携带的箱包等。
点检:点检diǎnjiǎn一个一个地查检点检人数都在,单不见了张委、张霸二人。——明·冯梦龙《醒世恒言》
花边:花边huābiān∶手工艺品,编织或刺绣成各种花样的带子,通常用做衣服的镶边,也称花边∶带花纹的边缘瓶口上有一道花边∶文字、图画的花纹边框
雨露:(名)雨和露。比喻恩泽或育人的思想:~之恩|~润心田。
万家:旧时指受百姓爱戴的地方官。

诗词的中文译文:

早梦莺叫醒。就安排,诗人家中世代相传的美食,婚宴的行李。仔细检查花边上的新雨露,春天在千家万户中繁茂。道上的官员,像丝绸般清澈而平稳。只要有人在绿野上耕种,不妨经常有鼓吹乐声传来这里。暂时寻找合适的句子,且放心等待。画桥的西岸充满了春意。每年都记得来过几次,看见落花流水。走到水的尽头,云起的地方,按照约定来到辋川的竹林里。表达兴奋的心情,不属于王孙和公子们。预料明年在大门里,将会有传闻橘子宴会结束后的喜庆醉意。肯定不会回头,一去不复返。

诗意和赏析:

这首诗是宋代诗人陈以壮所作,通过描绘婚宴的场景来表达对美好时光的祝贺和回忆。诗人描述了清晨的景象,莺鸟的鸣叫提醒人们开始新的一天。诗人通过将诗家的美食和酒家的行李安排在一起,展示了婚宴的喜庆氛围。诗人注意到细微的细节,如花瓣上的新雨露,春天在千家万户中的生机勃勃。

诗人还描绘了道上的官员和农田中的劳动者,他们的存在和活动使得这个地方充满了生机。他寻找合适的诗句,同时欣赏着画桥西岸的春意。诗人回忆过去的日子,经历过几次春天的到来和离去,回想起过去的美好时光。

然而,诗人意识到他并不是权贵的后代,他对未来充满了期待,预测着明年的喜庆场景。他不会回头,选择向前看,并向大杉树告别,这象征着他离开这个地方的决心。

这首诗通过描绘美好的婚宴场景和对未来的祝愿,表达了诗人对人生的热爱和对美好时光的珍惜。同时,诗人也提醒我们要向前看,不要被过去所困扰,要积极地面对未来的挑战。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考