梧桐秋雨滴

出自宋代曾拨的《谒金门》,诗句共5个字,诗句拼音为:wú tóng qiū yǔ dī,诗句平仄:平平平仄平。
深院寂。
一点春灯衔壁。
空说销愁须酒力。
病多禁未得。
遥望西楼咫尺。
争信今宵思忆。
伴我枕头双泪湿。
梧桐秋雨滴
()
深院空说未得遥望:(动)往远处望:~星空。
咫尺:形容距离很近:~之间。近在~。
今宵:1.今夜。2.歌曲名。
思忆:想念。
枕头:躺着的时候,垫在头下使头略高的卧具
梧桐:植物名。梧桐科梧桐属,落叶乔木。树皮平滑,干端直,枝条轮生。叶具长柄,脉腋密被软毛。夏开黄绿色小花,雌雄同株。蒴果膜质,完全开裂,每一果片各生种子三~五粒,种子有皱纹,大小如豌豆。原产于我国,日本、菲律宾、印度均有分布。。
雨滴:1.以滴的形式下落的水,特别是指从云中下落的。2.雨点。

《谒金门》

深院寂。一点春灯衔壁。
空说销愁须酒力。
病多禁未得。
遥望西楼咫尺。
争信今宵思忆。
伴我枕头双泪湿。
梧桐秋雨滴。

【中文译文】
在深深的院子里,寂静无声。一盏春灯挂在墙边,只余微弱的光芒。
虚空地说着,消解愁绪需要的是烈酒的力量。
病患众多,但不得禁止。
望着远处的西楼,近在咫尺,难以把握。
彼此是否都相信今晚的思念?
陪伴我入眠的是枕头上的双泪湿润。
梧桐叶在秋雨中滴落。

【诗意】
这首诗是宋代诗人曾拨写的,通过描绘诗人饱受病患之苦以及思念之情,表达了他的心境和情感。诗人处在一个深院中,寂静无声,只有一盏春灯微弱的余光,映衬着墙壁。他感叹空谈而不能解愁,认为只有烈酒的力量能够让他暂时忘却忧愁。然而,他这种酒病多禁之境让他无法得到这种解脱。诗人远望着西楼,近在咫尺却难以触及,表现了他难以达到理想的境地。诗人还表达了彼此间的思念之情,床头的双泪湿润了他的枕头。最后,诗人用梧桐叶滴落秋雨的形象,寓意着他的心情沉郁、悲伤。

【赏析】
《谒金门》通过简洁而有力的语言,展示了诗人内心世界的寂寥和情感的流露。诗中的深院和昏暗的春灯形象,烘托出诗人内心的孤寂和寂静。对于解愁,诗人提出了空谈的质疑,认为只有烈酒的力量才能暂时解脱心中的压抑。但在病患众多的禁令之下,他无法获得这种解脱。望着近在咫尺的西楼,但却无法抵达,表达了诗人对于心中理想境地的追求与无奈。最后,诗人以梧桐秋雨滴落的形象,揭示了他内心的悲伤和无助之情。整首诗以简短而有力的表达,体现了宋代诗人的内敛与沉郁,给人以深深的思绪和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考