延桂同盟

出自宋代郑清之的《念奴娇(菊)》,诗句共4个字,诗句拼音为:yán guì tóng méng,诗句平仄:平仄平平。
楚天霜晓,看老来秋圃,寒花犹在。
金阙栽培端正色,全胜东篱风采。
雅韵清虚,幽香淡泊,惟有陶家爱。
同他尘世,落红愁处如海。
多少风雨飘摇,夫君何素,晚节应难改。
休道三闾曾旧识,轻把木兰相对。
延桂同盟,索梅为友,不复娇春态。
年年秋后,笑观芳草萧艾。
()
犹在金阙端正:(形)物体各部分保持应有的平衡状态;不歪斜:坐得~|五官~②(形)正派;正确:品行~。③(动)使端正:~党风|~学习态度。
全胜:全胜quánshèng∶全面胜利;完全胜利∶全部获胜大获全胜
风采:(名)风度,神采(指一个人美好的仪表举止)。也作丰采。
幽香:淡雅的香味。
淡泊:(书)(动)不追逐名利:~明志。
惟有:只有。
陶家尘世:(名)佛教徒与道教徒指现实世界,跟他们所幻想的理想世界相对。

诗词的中文译文:《忆奴娇(菊)》
楚天霜晓,看老来秋圃,寒花犹在。
楚天霜露清晨,我看着老来的秋圃,寒花依然存在。
金阙栽培端正色,全胜东篱风采。
在皇宫里栽培的菊花端庄端正,比起东边的篱笆上的菊花更加优美。
雅韵清虚,幽香淡泊,惟有陶家爱。
雅致高雅而虚无缥缈,幽香淡雅,只有陶渊明的家人才懂得爱好它。
同他尘世,落红愁处如海。
与它们一同存在于尘世间,落红的悲愁之处堪比大海无边无际。
多少风雨飘摇,夫君何素,晚节应难改。
经历过多少风雨摇摆,夫君又何等的清雅,晚年谨守自己的高尚品德应该是不会改变的。
休道三闾曾旧识,轻把木兰相对。
不必说我曾经在三闾村认识过你,我们轻轻地对望着,就像是轻轻地把牡丹和木兰放在一起。
延桂同盟,索梅为友,不复娇春态。
与延年桂一同盟誓,追求梅花为朋友,不再怀有春天般的娇媚态度。
年年秋后,笑观芳草萧艾。
每年秋天过后,笑着欣赏斑斓芳草的萧艾之美。

诗意:
这首诗描绘了秋天的景象,以及金阙菊花的高尚品质和持久之美。诗人借菊花表达了自身的人生观和哲学思考。诗中融入了写实主义和浪漫主义的元素,表达了对于岁月沧桑的感慨与思考,以及对奢华世俗的回避和对自然质朴之美的赞美。

赏析:
这首诗以楚天霜晓、金阙栽培的菊花为主线,展示了诗人对于菊花的赞美和对于自然之美的歌颂。菊花被描绘得高雅、纯粹、淡泊,与尘世间的悲愁和飘零形成鲜明对比。诗人通过描绘菊花的美丽和持久之美,表达了自己的哲学思考和对于人生的理解。诗人对于岁月沧桑和生命的脆弱感到忧伤,但同时也坚持追求纯朴、清雅的生活态度。整首诗表现了诗人对于自然美和内心的向往,展示了一种理想主义的情怀和浪漫主义的情感。同时,诗人通过对菊花的描绘,抒发了对于现实世界和人性的思考,以及对于自己晚年生活的诸多期望和向往。整首诗以其抒情的语言和独特的思考方式,展现了作者独特的诗歌情怀和审美观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

郑清之

郑清之(1176—1251)南宋大臣。初名燮,字德源、文叔,别号安晚,庆元道鄞县(今浙江宁波)人。嘉泰二年进士及第。历官光禄大夫,左、右丞相,太傅,卫国公(齐国公)等。淳祐末年,元兵大举侵宋,郑清之进十龟元吉箴劝帝励精图治,未能实施,而后退仕隐居,諡忠定,著有《安晚集》六十卷。...

郑清之朗读
()