秋意未为萧索

出自宋代吴礼之的《好事近(秋日席上)》,诗句共6个字,诗句拼音为:qiū yì wèi wèi xiāo suǒ,诗句平仄:平仄仄仄平仄。
金菊间芙蓉,秋意未为萧索
临水见山庭院。
伴玉人杯酌。
携炉终日袅沉烟,氤氲篆文□。
可惜被风吹散,把袖儿笼着。
()
金菊芙蓉:(名)①荷花的别称,也叫芙蕖:出水~。②落叶灌木。花供观赏。也叫木芙蓉。
秋意:1.秋天萧条的景象。2.态度冷淡。
庭院:位于正房前面的院子,大多指院落。
氤氲:1、烟云弥漫的样子。2、形容香气不绝。
篆文:篆文zhuànwén汉字字体饰以篆文。
可惜:(形)值得惋惜。[近]惋惜。
吹散:吹之使散开。犹拆散。谓消弭事端。
袖儿

诗词的中文译文:

金菊间芙蓉,秋意未为萧索。
金黄的菊花与飘香的芙蓉共存,秋意尚未完全凄凉。
临水见山庭院,伴玉人杯酌。
在临水的山景庭院里,与心爱的人一起举杯独饮。
携炉终日袅沉烟,氤氲篆文□。
手执香炉,整日轻烟袅袅,气氛中弥漫着雅致的篆文墨香。
可惜被风吹散,把袖儿笼着。
可惜那墨香被风吹散,只能隐隐地蔓延于袖子之间。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个秋日席间的景象,金黄的菊花与芙蓉交相辉映,尚未感受到完全的萧索。诗人站在临水的山景庭院里,与心爱的人一起享受美景,举杯独饮。他手持香炉,一整天都沉浸在飘香袅袅的烟雾中,篆文的香气弥漫。然而,可惜的是这美好的香气被风吹散了,只剩下隐约的余味。

整首诗通过描绘秋日景色和香炉的场景,展现了意境的美感。金黄的菊花和芙蓉相互映衬,表现了秋日的丰富和生机。临水的山景庭院营造了一种宁静的氛围,增强了诗人与伴侣共度时光的浪漫情调。诗人手持香炉,与炉中的香烟一同袅绕,形成了一种虚幻的意象,美化了整个场景。然而,诗人对于这美好的景象的享受是瞬间的,因为香气被风吹散了。这种寓意似乎在表达诗人对美好事物的瞬间欣赏和珍惜之情,也反映了生活的短暂和无常。整首诗以简练的文字描绘了一个美好而短暂的场景,展现了作者对于美的敏感和对于美的珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

吴礼之

字子和,钱塘人。生卒年均不详,[约公元一一九八年前后在世],即约宋宁宗庆元中前后在世。工词。尝有王生陶女月夜共沉西湖,礼之作霜天晓角吊之。礼之有顺受老人词五卷,《花庵词选》传于世。...

吴礼之朗读
()