落魄花间酒侣

出自宋代张炎的《木兰花慢(元夕后,春意盎然,颇动游兴,呈霅·川吟社诸公·)》,诗句共6个字,诗句拼音为:luò tuò huā jiān jiǔ lǚ,诗句平仄:仄仄平平仄仄。
锦街穿戏鼓,听铁马、响春冰。
甚舞绣歌云,欢情未足,早已收灯。
从今便须胜赏,步青青、野色一枝藤。
落魄花间酒侣,温存竹里吟朋。
休憎。
短发EA2AF229。
游兴懒、我何曾。
任蹴踏芳尘,寻蕉覆鹿,自笑无能。
清狂尚如旧否,倚东风、啸咏古兰陵。
十里梅花霁雪,水边楼观先登。
()
铁马:铁马tiěmǎ∶披铁甲的战马;铁骑铁马冰河入梦来。——宋·陆游《十一月四日风雨大作》金戈铁马[tinklingpiecesofmetalhangingfromtheeavesofpagodas,temples,etc]∶挂在宫殿、庙宇等屋檐下的铜片或铁片,风吹过时能互相撞击发出声音
欢情:欢爱的感情;欢乐的心情。
落魄:1.失去魂魄。形容非常惊慌。2.潦倒失意。3.豪迈,不拘束。

《木兰花慢(元夕后,春意盎然,颇动游兴,呈霅·川吟社诸公·)》是宋代张炎创作的一首诗词。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

锦街穿戏鼓,
听铁马、响春冰。
甚舞绣歌云,
欢情未足,早已收灯。

译文:
华丽的街道穿过戏鼓声,
听着铁马踏过春天的冰。
歌舞盛宴如云绣,
欢乐的情感未能满足,早已熄灯。

诗意:
这首诗以元夕之夜为背景,描绘了一个热闹而欢乐的场景。锦街上人们载歌载舞,欢庆佳节。铁马踏过春天的冰面,发出清脆的声音。歌舞盛宴如云绣,展示了欢乐的氛围。然而,即使欢情未能满足,人们也不得不结束,熄灭灯火。

赏析:
这首诗以绚丽的描绘和鲜活的场景传达了作者内心的情感和思考。锦街、戏鼓、铁马、春冰等形象的运用,使诗意生动。诗中表达了短暂的欢乐和人生的无常,即使在欢庆之时也必须结束。诗的后半部分以自嘲的口吻,描述了作者自己游兴懒散,无法与他人一起享受芳华。作者的清狂与倚风而啸的形象,展现了他豪迈不羁的性格。最后两句以梅花霁雪和水边楼观的景象,表达了作者登临高楼,独自静思的心境。

总体而言,这首诗以华美的描写和独特的情感表达,展示了作者对短暂欢愉和人生哲理的思考,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张炎

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。...

张炎朗读
()