可是东风吹不动

出自宋代张炎的《蝶恋花(陆子方饮客杏花下)》,诗句共7个字,诗句拼音为:kě shì dōng fēng chuī bù dòng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
仙子锄云亲手种。
春闹枝头,消得微霜冻。
可是东风吹不动
金铃悬网珊瑚重。
社燕盟鸥诗酒共。
未足游情,刚把斜阳送。
今夜定应归去梦。
青苹流水箫声弄。
()
仙子:1.仙人。2.比喻容貌颜色绝世的女子。
枝头:1.树枝上。2.比喻高位。
霜冻:霜冻,是一种较为常见的农业气象灾害,是指空气温度突然下降,地表温度骤降到0℃以下,使农作物受到损害,甚至死亡。霜冻通常出现在秋、冬、春三季。它与“霜”不同,“霜”是近地面空气中的水汽达到饱和,并且地面温度低于0℃,在物体上直接凝华而成的白色冰晶,有霜冻时并不一定是霜。
东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。
不动:没有动作,一种安静的姿态。
珊瑚:珊瑚虫在暖海中结合营生,其所分泌的石灰质骨骼,即为珊瑚。形状分歧如树枝,故俗称为「珊瑚树」。色彩鲜艳美观,有白色、红色、桃红色及黑色等,质地略硬,可制成项链、胸针、领带夹等饰品。
斜阳:(名)傍晚时西斜的太阳。
归去:归去guīqù回去离家已久,今当归去
青苹流水:1.流动的水;活水。2.谓水向低处流逝。3.形容流逝的岁月。4.像流水一样接连不断。5.京剧的一种板式。节奏紧促,每个分句之间停顿不明显,是一种叙述性较强的曲调,用于表现轻松愉快或慷慨激昂的情绪。6.指商店的销货金额。
箫声

《蝶恋花(陆子方饮客杏花下)》是一首宋代的诗词,作者是张炎。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
仙子亲手锄云种植花朵。春天热闹地在树枝上,微弱的霜冻消散了。可是东风吹不动,金铃挂在网上,珊瑚沉甸甸的。社燕和盟鸥共同欢聚,诗歌和酒一同享受。情感的游玩还不够,刚刚送走斜阳。今晚定当回到梦中去,青苹果流水中箫声嬉戏。

诗意:
《蝶恋花(陆子方饮客杏花下)》描绘了一个美丽而宁静的春日景象。诗中的仙子亲手种植了花朵,春天的繁荣使微弱的霜冻消失了。然而,即使东风吹来,金铃仍然悬挂在花丛中,珊瑚花重如网。社燕和盟鸥相聚在一起,共同享受诗歌和酒的乐趣。尽管如此,诗人仍然感到情感的游玩不够,他刚刚送走了斜阳。他预感今晚将会回到梦境中,沉浸在流水中青苹果的箫声中。

赏析:
这首诗词通过描绘春日的景象,展示了自然界中的美和诗人的情感。诗人以仙子的形象形容花朵的种植,表达了对美的追求和珍视。春天的到来使微弱的霜冻消失,生机勃勃的景象在诗中生动地描绘出来。然而,诗中也透露出一丝无奈,东风吹不动金铃,珊瑚花重似网,暗示着某种束缚或困扰。社燕和盟鸥的聚会象征着欢乐和友谊,诗人的心情似乎还未得到满足,他刚刚送走了斜阳,预示着一种离别或结束的情绪。最后两句表达了诗人即将沉入梦境中,听着流水中箫声的美妙,这种意象给人以宁静和遐想的感觉。

整首诗词以婉约清丽的语言描绘了春天的景象和诗人的情感,通过对自然和人情的交融,抒发了对美的追求和对生活的思考。同时,诗中运用了丰富的意象和景物描写,展示了作者对细节的敏感和艺术的表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张炎

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。...

张炎朗读
()