纵忘却归期

出自宋代张炎的《忆旧游(新朋故侣,诗酒迟留,吴山苍苍,渺渺兮余怀也·寄沈尧道诸公)》,诗句共5个字,诗句拼音为:zòng wàng què guī qī,诗句平仄:仄仄仄平平。
记开帘过酒,隔水悬灯,款语梅边。
未了清游兴,又飘然独去,何处山川。
淡风暗收榆荚,吹下沈郎钱。
叹客里光阴,消磨艳冶,都在尊前。
留连。
殢人处,是镜曲窥莺,兰阜围泉。
醉拂珊瑚树,写百年幽恨,分付吟笺。
故乡几回飞梦,江雨夜凉船。
纵忘却归期,千山未必无杜鹃。
()
飘然:(形)轻盈飘摇的样子:浮云~而过。
山川:山和河流。
榆荚:榆树结的果
沈郎叹客光阴:(名)①时间:~似箭。[近]时光|时间。②(方)日子③。
消磨:(动)①使意志、精力等逐渐消灭:~志气。②度过(时间,多指虚度):~时光。[近]消遣。
艳冶:艳冶yànyě妖艳;娇艳

《忆旧游(新朋故侣,诗酒迟留,吴山苍苍,渺渺兮余怀也·寄沈尧道诸公)》是宋代张炎创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
忆往昔的游玩(新朋友和故旧朋友,诗和酒迟迟不离,吴山郁郁葱葱,辽阔广袤兮,我怀念你们·寄给沈尧道和其他朋友们)
记得拉开帘幕,共饮美酒,隔着水面悬挂灯笼,边上有梅花盛开的枝桠,言谈之间情意绵绵。未能满足清游的兴致,又飘然独自离去,不知身在何处的山川。淡淡的风吹落榆树的果壳,吹散了沈郎的钱币。叹息客居之中时光的流逝,磨损了花花世界的繁华,都留在了酒杯之前。停留在那个殢人居住的地方,那是一个可以透过窗户窥视莺鸟的镜曲,兰阜环绕着泉水。醉倚在珊瑚树下,书写着百年的幽怨,交托给吟唱的笺纸。故乡几度飞过梦境,江雨夜里凉意袭人的船。即使忘却了归期,千山万水中也不一定没有杜鹃的存在。

诗意和赏析:
这首诗词以怀念过去的游玩为主题,表达了对友谊、美酒和自然景观的向往和回忆。诗人通过描绘场景和情感的交融,展示了他对过去欢乐时光的留恋之情。

诗中描述了一次美好的聚会,诗人与新朋友和故旧朋友共同品味美酒,灯光映照在水面上,梅花盛开在身旁,言谈之间表达着深情厚意。然而,他的清游兴致并未得到充分满足,他再次孤独地离去,迷失在渺茫的山川之间。

诗人通过描绘淡淡的风吹落榆树的果壳,吹散了沈郎的钱币,抒发了对时光流逝的叹息和对花花世界繁华消逝的感慨。他将留连之情停留在一个殢人居住的地方,这里有镜曲可以窥视莺鸟,有兰阜环绕着泉水,给人以宁静和美好的感受。

最后,诗人倚在珊瑚树下,醉心书写百年的幽怨,将情感寄托于吟唱的笺纸之上。他怀念故乡,几度在梦中飞过,江雨夜的凉意在船上弥漫。即使忘却了归期,诗人坚信千山万水中仍然存在着杜鹃的美丽与存在。

整首诗词以怀旧之情为主线,通过描绘景物、情感和思考,表达了对过去美好时光的回忆和思念,以及对友谊和自然的珍视。诗人通过细腻的描写和意象的运用,展现了对流逝时光的感慨和对永恒美好的追求。这首诗词在情感上细腻动人,意境深远,展现了宋代诗人独特的感受和表达方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张炎

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。...

张炎朗读
()