丁香枝上

出自宋代张炎的《国香》,诗句共4个字,诗句拼音为:dīng xiāng zhī shàng,诗句平仄:平平平仄。
台城路二曲,因嘱余记其事。
词成,以罗帕书之
莺柳烟堤。
记未吟青子,曾比红儿。
娴娇弄春微透,鬟翠双垂。
不道留仙不住,便无梦、吹到南枝。
相看两流落,掩面凝羞,怕说当时。
凄凉歌楚词,袅余音不放,一朵云飞。
丁香枝上,几度款语深期。
拜了花梢淡月,最难忘、弄影牵衣。
无端动人处,过了黄昏,犹道休归。
()
青子:橄榄的别称。指梅实。泛指尚未黄熟的果实。
红儿

《国香》是一首宋代的诗词,作者是张炎。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
台城路上弯弯曲曲,因为嘱托我记录那些事情。词一成,用罗帕书写着那莺柳和烟雾弥漫的堤岸。我还没有吟唱给青子听,曾经与红儿相比。娴雅的姿态玩弄着微妙的春光,发髻上垂着翠绿的发饰。不知道留下的仙子不再停留,那么就没有梦想,随风吹到南边的枝头。相互凝视,两人都失意落魄,掩面蒙羞,怕说出当时的情景。凄凉的歌唱楚地的词曲,余音袅袅不断,像一朵飘逸的云飞翔。在丁香树枝上,几次深情款款的言辞和约定。向花梢拜了一拜淡淡的月光,最难忘的是,那玩弄影子的牵衣之景。无缘无故动人的场景,在黄昏过后,还在说着别离的事情。

诗意:
这首诗词描述了一个离别的故事。诗人在台城路上记录了一段美好的回忆,通过描绘自然景色和女子的婀娜多姿,表达了对过去时光的怀念和对离别的痛苦。诗中展现了对美好时光的追忆,对爱情的留恋以及对别离的无奈和伤感。

赏析:
《国香》以细腻婉转的语言描绘了一幅美丽而凄凉的画面,表达了离别时的思念之情。诗中对自然景色的描绘细腻而生动,如罗帕书写的莺柳和烟雾弥漫的堤岸,丁香树上的淡月,形象鲜明,给人以美的享受。同时,诗人通过描写女子的容貌和姿态,展现了她的娴雅和娇媚,增添了诗词的情感色彩。

整首诗词情感细腻而真挚,通过对离别的描写,表达了作者对逝去时光和爱情的思念之情。诗人将美景、美人和离别巧妙地融合在一起,通过细腻的描写和含蓄的言语,表达了对过去时光的留恋和对离别的痛苦。这首诗词充满了浓郁的离愁别绪,展现了宋代诗人独特的情感表达方式,给人以深深的触动和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张炎

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。...

张炎朗读
()