梦断扬州芍药

出自宋代何梦桂的《八声甘州(伤春)》,诗句共6个字,诗句拼音为:mèng duàn yáng zhōu sháo yào,诗句平仄:仄仄平平平仄。
倚阑干立尽,看东风、吹度柳绵飞。
怕杜鹃啼杀,江南雁杳,游子何之。
梦断扬州芍药,落尽簇红丝。
歌吹今何在,一曲沾衣。
往事不堪重省,记柳边深巷,花外幽墀。
把菱花独照,脂粉总慵施,怅春归、留春未住,奈春归、不管玉颜衰。
伤心事,都将分付,榆砌苔矶。
()
阑干:(书)①(形)纵横错落的样子:星斗~|泪~。②同“栏杆”。
东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。
游子:久居他乡或异国之人。
梦断芍药:1.植物名。毛茛科芍药属,多年生草本。2.这种植物的花。3.唐代韩愈的诗作。
何在:(书)(动)在哪里:理由~?
沾衣

八声甘州(伤春)

倚阑干立尽,看东风、吹度柳绵飞。
怕杜鹃啼杀,江南雁杳,游子何之。
梦断扬州芍药,落尽簇红丝。
歌吹今何在,一曲沾衣。
往事不堪重省,记柳边深巷,花外幽墀。
把菱花独照,脂粉总慵施,怅春归、留春未住,奈春归、不管玉颜衰。
伤心事,都将分付,榆砌苔矶。

中文译文:

倚着栏杆,独自立在这里,看东风吹过垂柳,柳絮飘飞。
担心杜鹃的啼声伤了心,江南的候鸟已经远去,游子去向何方。
梦中断了扬州的芍药,花瓣掉尽,红丝散乱。
歌吹的声音如今在哪里,一曲歌谣沾湿了我的衣衫。
过去的事情不堪回忆,记得在柳树旁深巷里,花朵外的幽静庭院。
我独自照看着菱花,脂粉总是不愿施用,悲伤着春天的归去,留住了春天却无法阻止,不管美丽的容颜渐渐衰老。
伤心的事情都将分付给这榆木栏杆和长满苔藓的石岸。

诗意和赏析:

这首诗词《八声甘州(伤春)》是宋代诗人何梦桂的作品,描绘了作者对春天的伤感和失落。诗中以细腻的笔触展示了作者内心的情感和对往事的回忆。

诗的开头,倚着栏杆,眼睛追随着东风吹过的垂柳,柳絮如绵丝般飘飞。这一景象使得作者感到难过,怕听到杜鹃的啼声,因为它象征着春天的离去,江南候鸟的迁徙也使得离别的游子不知所终。

接着,诗中描绘了作者在梦中失去了扬州的芍药,花瓣凋谢殆尽,红丝散乱。歌吹的声音如今已经不再,只有一曲歌谣沾湿了作者的衣衫。过去的往事令人无法重温,作者回忆起那在柳树旁深巷中、花朵外的幽静庭院。

最后两句表达了作者对春天的留恋和无奈,作者独自凝视着菱花,但不愿施用脂粉装饰自己。作者感叹春天的归去,虽然留住了春天,却无法阻止美丽的容颜逐渐衰老。

整首诗通过对春天景象、回忆和内心情感的描绘,表达了作者对逝去的时光和美好事物的怀念与伤感。同时也展示了人生的无常和岁月的流转,以及对美好事物的珍惜和无奈。这首诗以细腻的笔触和深情的语言,勾勒出了一幅春天离去的凄美画面,引发读者对时光流逝和人生无常的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考