待冰轮推上

出自宋代李曾伯的《水龙吟(甲申潼川玩月)》,诗句共5个字,诗句拼音为:dài bīng lún tuī shàng,诗句平仄:仄平平平仄。
西风吹上牛头,天涯慰此人情耳。
斜阳任晚,青山全似,故人知己。
迤逦归来,须臾懒去,桂华犹未。
待冰轮推上,梧桐树了,更儿是、点儿几。
满眼碧天如洗。
便分明、水晶宫里。
区区玩事,一觞一咏,一灯而已。
欲侍无眠,争如且恁,有无穷意。
怕嫦娥,隔窗偷看,须下却、帐儿睡。
()
西风:从西边吹来的风。亦指我国秋季所吹来自西方或西北方向的季风。西方国家的风尚、潮流。比喻腐朽没落的力量或气势
牛头:牛的头。希腊神话牛头人。橄榄球赛中两队的前锋,俗称为「牛头」。 佛教指地狱中的牛头鬼卒。
斜阳:(名)傍晚时西斜的太阳。
青山:长满绿植的山。
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
知己:(名)彼此了解,情谊深厚、关系密切的朋友:海内存~,天涯若比邻。
迤逦:(形)曲折连绵:沿着山道~而行。
归来:(动)回来:胜利~|自海外~。
须臾:(书)(名)极短的时间;片刻:~不可离。
冰轮:指月亮。圆月:云峰缺处涌冰轮。
推上梧桐树

《水龙吟(甲申潼川玩月)》是一首宋代诗词,作者是李曾伯。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西风吹上牛头,
天涯慰此人情耳。
斜阳任晚,
青山全似,
故人知己。
迤逦归来,
须臾懒去,
桂华犹未。
待冰轮推上,
梧桐树了,
更儿是、点儿几。
满眼碧天如洗。
便分明、水晶宫里。
区区玩事,
一觞一咏,
一灯而已。
欲侍无眠,
争如且恁,
有无穷意。
怕嫦娥,
隔窗偷看,
须下却、帐儿睡。

诗意和赏析:
《水龙吟(甲申潼川玩月)》描绘了作者在潼川玩赏月夜的景象,表达了对友谊和人生的思考。

诗的开篇写到西风吹过潼川牛头山,暗示着秋天的凉意。天涯的边缘,这里指代远离家乡的地方,可通过观赏月亮来安慰人的情感。斜阳渐渐西下,青山如画,仿佛故人一样亲切。远行归来,一时懒散,桂花依然未开,暗示着时间的流逝和事物的变迁。

接下来,作者期待着明月的出现,当冰轮(指明月)升起时,梧桐树上的鸟儿就会鸣叫,点点星光闪烁。眼前的蓝天洁净无瑕,仿佛置身于水晶宫中。然而,这些玩赏的事物,只是区区琐事,只需一杯酒、一首诗、一盏灯就足够了。

诗的最后几句表达了作者对于人生的思考。欲侍却无法入眠,争如此时的安然宁静,其中蕴含着无穷的意义。作者担心嫦娥(传说中的仙女)偷窥自己,于是要关上帐篷去睡觉。

整首诗以描绘自然景色为主,通过细腻的描绘和富有意境的语言,表达了对友谊和人生的思考。作者以自然景物为媒介,借以抒发内心的情感和对人生的感悟,展现了对美好事物的追求和对岁月流转的感叹。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李曾伯

李曾伯(1198年-1268年),字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近),南渡后寓居嘉兴(今浙江嘉兴)。南宋中晚期名臣、词人,太宰李邦彦之后。其词喜用慷慨悲壮之调,抒发忧时感世之情,自称“愿学稼轩翁(辛弃疾)”《四库提要》称其“才气纵横,颇不入格,要亦戛戛异人,不屑拾慧牙后”。有《可斋杂稿》等传世。...

李曾伯朗读
()