同作携壶客

出自宋代张榘的《好事近(九日登平山和王帅干应奎)》,诗句共5个字,诗句拼音为:tóng zuò xié hú kè,诗句平仄:平仄平平仄。
素壁走龙蛇,难觅醉翁真迹,惟有断岗衰草,是几番经历。
紫萸黄菊又西风,同作携壶客
清兴未阑归去,负晴空明月。
()
素壁龙蛇:龙蛇lóngshé比喻非常的人物深山大泽,实生龙蛇。——《左传·襄公二十一年》。杜预注:“言非常之地,各生非常之物。”
难觅醉翁:1.称喜欢喝酒的人。2.宋代欧阳修的号。
真迹:书画家本人的原作。
衰草:衰草shuāicǎo干枯的草衰草满地
经历:(动)亲身见过、做过或遭受过。[近]经过。②(名)亲身见过、做过或遭受过的事:亲身~。[近]经过|阅历。
紫萸西风:从西边吹来的风。亦指我国秋季所吹来自西方或西北方向的季风。西方国家的风尚、潮流。比喻腐朽没落的力量或气势
清兴归去:归去guīqù回去离家已久,今当归去
晴空:(名)晴朗的天空:~万里。
明月:1.明朗的月亮。2.指明珠。

《好事近(九日登平山和王帅干应奎)》是宋代张榘所作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

好事近(九日登平山和王帅干应奎)
素壁走龙蛇,难觅醉翁真迹,
惟有断岗衰草,是几番经历。
紫萸黄菊又西风,同作携壶客。
清兴未阑归去,负晴空明月。

译文:
在九月的一天登上平山,与王帅干和应奎一起。
白色的壁上涌动着龙和蛇,难以找到那位醉酒的老人的真迹,
只有断垣残垅、凋零的草木,见证了多少次的经历。
紫色的萸果和黄色的菊花随着西风飘扬,与我一同携壶作客。
清晨的兴致还未消散,我带着晴朗的明月归去。

诗意:
这首诗词以登山和与友人共享美好时光为主题,表达了诗人对自然景色和友情的赞美,同时也抒发了对岁月流转和生命变迁的感慨。诗中所描述的素壁、断岗和衰草等景物,象征着时间的流逝和事物的消逝,而紫萸、黄菊和明月则代表着美好和持久。诗人通过与友人共赏山水和品味独特的时刻,感受到了清新和欢乐,但同时也感慨岁月的短暂和生命的无常。

赏析:
这首诗词以简洁而准确的语言描绘了登山的场景和感受,展现了宋代文人对自然景色的热爱和对友情的珍视。通过对素壁、断岗和衰草等景物的描述,诗人表达了对时间流逝和经历的思考,反映了人生的变迁和不可逆转的现实。然而,紫萸、黄菊和明月的存在,赋予了诗词以积极的意义,象征着美好和持久。最后两句表达了诗人对美好时光的珍惜和对生命的思考,虽然清兴未消,但时间的流逝和岁月的变迁使诗人不得不离开这片美景,带着明月归去,表达了对生命短暂和无常的感慨。

总体而言,这首诗词通过简洁而深刻的描写,展示了作者对自然和友情的情感表达,同时也反映了对时间流逝和生命短暂的思考,具有较高的艺术价值和文化内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考