莺语怯游人

出自宋代方千里的《蓦山溪》,诗句共5个字,诗句拼音为:yīng yǔ qiè yóu rén,诗句平仄:平仄仄平平。
园林晴昼,花上黄峰尾。
莺语怯游人,又还傍、绿杨深避。
曲池斜径,草色碧于蓝,栏倦倚。
帘半起。
魂断斜阳里。
江南春尽,渺渺平桥水。
身在一天涯,问此恨、何时是已。
飞帆轻桨,催送莫愁来,歌舞地。
尊酒底。
不羡东邻美。
()
园林:(名)种植花草树木供人游赏休息的地方:苏州~。
晴昼游人:游人yóurén[visitortopark,etc;tourist;sight-seer]见“游客”
曲池

《蓦山溪》是宋代诗人方千里创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

《蓦山溪》

园林晴昼,花上黄峰尾。
莺语怯游人,又还傍、绿杨深避。
曲池斜径,草色碧于蓝,栏倦倚。
帘半起。魂断斜阳里。

江南春尽,渺渺平桥水。
身在一天涯,问此恨、何时是已。
飞帆轻桨,催送莫愁来,歌舞地。
尊酒底。不羡东邻美。

译文:

突然来到山溪旁边,
花朵盛开在黄峰的尾巴上。
黄鹂的歌声害羞地躲避游人,
又依偎在绿杨树旁深处。
弯曲的池塘有斜斜的小径,
草色比蓝天还要碧绿,我倚着栏杆疲倦地靠着。
帘子半拉起,我的魂魄在斜阳的余晖中断裂。

江南的春天已经接近尽头,
平静的桥上的水很模糊。
我身处在遥远的边缘,
问这份痛苦,何时才能结束。
飞帆轻轻地划过水面,
催促莫愁的到来,欢乐的歌舞之地。
酒杯底部,我不羡慕东邻的美景。

诗意和赏析:

《蓦山溪》描绘了一个山溪旁的园林景色。诗人以细腻的笔触描摹了花朵盛开的黄峰、躲避游人的黄鹂和绿杨树的深处。曲池斜径和碧绿的草色给人一种宁静的感觉,而诗人倚着栏杆时的疲倦和魂魄在斜阳中断裂的描写则透露出一种忧伤的情绪。

随后,诗人转向江南春尽的景象,描述了平静的桥上水的模糊景象。他身处边缘,问这份痛苦何时才能结束。诗人以飞帆轻桨的形象表达了对欢乐的期望,他催促莫愁(指心中的忧愁)的到来,希望能在歌舞之地找到欢乐。最后,诗人表达了对美景的无羡慕之情,体现了他内心的超脱和淡然。

整首诗以山溪园林为背景,通过对景物的描写和诗人内心情感的表达,展现了对自然景色的赞美和对人生的思考。诗词流畅自然,意境优美,给人以静谧和深思之感,同时也反映了宋代文人的闲适情怀和超脱情态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

方千里

[约公元一一二二年前后在世]字不详,信安人。生卒年均不详,据况周颐考证,为“孝宗时人”。官舒州签判。其他事迹不详。千里会和周邦彦词,有和清真词一卷。《四库总目》或以杨泽民所和,合刻为三英集,傅於时。...

方千里朗读
()