人生岂必高官贵

出自宋代魏了翁的《玉楼春(同官载酒为叔母寿次韵为谢时自潼过遂)》,诗句共7个字,诗句拼音为:rén shēng qǐ bì gāo guān guì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
射洪官酒元曾醉。
又六十八年重至。
长江驿畔水如蓝,也应似、向人重翠。
人生岂必高官贵
愿长对、诗书习气。
陶家髻子作宾筵,有如个、嘉宾也未。
(外祖谯公,初任射洪簿,再为长江令,叔母生于射洪,故云)
()
也应似人生:(名)人的生存和生活;人的一生:~观|~的道路|幸福的~|婚姻是~的大事。
高官:官位高的人。大臣的职务。
诗书:诗书shī-shū∶指《诗经》和《尚书》坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣。——明·宋濂《送东阳马生序》∶泛指一般书籍、诗文十五弹箜篌,十六诵诗书。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》漫卷诗书喜欲狂。——唐·杜甫《闻官军收河南河北》
习气:(名)逐渐形成的坏习惯、坏作风:庸人~未除。[近]习惯。
有如:1.有如同犹如,好像之意。他壮健的身躯~一座铁塔。2.如果,假如。3.古人誓词中常用语。
嘉宾:(名)(在正式场合)为进行某一活动而特地邀请的(通常以某种身份出现)客人。
外祖:母之父。俗称外公。
初任射洪簿叔母:叔母shūmǔ[wifeoffather'syoungerbrother]叔父的妻子
生于

《玉楼春(同官载酒为叔母寿次韵为谢时自潼过遂)》是宋代诗人魏了翁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
射洪官酒元曾醉,
又六十八年重至。
长江驿畔水如蓝,
也应似、向人重翠。
人生岂必高官贵,
愿长对、诗书习气。
陶家髻子作宾筵,
有如个、嘉宾也未。

诗意:
这首诗词是为了庆贺作者魏了翁的叔母寿辰而写的。诗中描绘了作者再次回到射洪官酒的场景,表达了对过去的怀念和对未来的期待。诗人通过描绘长江驿站旁蓝色的水和重翠的山,表达了对家乡的思念之情。他认为人生并不一定要追求高官厚禄,而是希望能够长久地追求诗书学问的爱好。最后,他以陶渊明的髻子作为宾客,表达了对自己的谦逊。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思考。诗人通过对射洪官酒和长江景色的描绘,展示了对故乡的深情款款之意。他以自己的经历和感悟,表达了对功名利禄的淡薄态度,强调了追求文学和知识的重要性。最后,他以陶渊明的形象来自谦自嘲,表达了自己的谦卑之心。整首诗词既表达了对家乡和亲人的感情,又反映了作者对人生追求的理解和态度,具有思想性和感情性的双重价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考