才郎妾貌相当

出自宋代石孝友的《清平乐》,诗句共6个字,诗句拼音为:cái láng qiè mào xiāng dāng,诗句平仄:平平仄仄平平。
见时怜惜。
不见时思忆。
花柳光阴都瞬息。
□把光阴虚掷。
才郎妾貌相当
有些似欠商量。
看你忔憎模样,更须著我心肠。
()
怜惜:(动)同情而且爱护:~病残,尽力相助。[近]怜悯|爱惜。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
思忆:想念。
花柳:花柳huāliǔ∶鲜花杨柳花柳的巷,管弦的楼。∶妓院∶妓女∶花柳病的省称
光阴:(名)①时间:~似箭。[近]时光|时间。②(方)日子③。
瞬息:1.形容极短促的时间。2.引申为暂时偷生。
阴虚:中医学名词。精血或津液亏损的病理现象。因精血和津液都属阴,故称“阴虚”。
相当:(动)两方面差不多;配得上或能够相抵:旗鼓~|~于大专程度。[近]相称。②(形)适宜;合适:导演正在物色~的演员。③(副)表示程度高,但不到“很”的程度:她的表演~出色。
商量:互换看法或想法;商谈。
模样:(名)①人的面容或装束打扮的样子。[近]相貌|样子。②表示时间或年岁的大略情况:他二十岁~。
心肠:(名)①心地:~好。②对事物的感情:~软|铁石~|菩萨~。

诗词:《清平乐》
朝代:宋代
作者:石孝友

见时怜惜。不见时思忆。
花柳光阴都瞬息。□把光阴虚掷。
才郎妾貌相当。有些似欠商量。
看你忔憎模样,更须著我心肠。

中文译文:
逢到时候,怜惜相见。不见时,思念难已。
花柳、光阴都飞逝,□将光阴虚掷。
才郎和妾的相貌相当,似乎缺少商议。
看你那傲慢的模样,更加激发了我的情感。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一种恋人之间的情感体验。诗人通过对时间和爱情的描绘,表达了对逝去时光的悔恨和对爱人的深情之情。

首先,诗人描述了逢到爱人时的怜惜和思念不见时的思念之情。这揭示了两个恋人之间的相聚和分离的情感体验。当两人相聚时,诗人感到怜惜,体现了对爱人的珍惜和喜悦;而当彼此分离时,诗人则思念万分,表达了对爱人的无尽思念之情。

其次,诗中的“花柳光阴都瞬息”这句表达了时间的飞逝。光阴易逝,如同花一样转瞬即逝,这暗示了诗人对时间的感慨和悔恨。接着,诗人使用了“□把光阴虚掷”这句,表达了对自己虚度光阴的懊悔。诗人意识到时间的宝贵,对自己没有好好利用光阴感到惋惜。

最后,诗人描绘了恋人之间的情感互动。诗中的“才郎妾貌相当”表明两人在才华和容貌上相匹配,似乎是天生一对。然而,“有些似欠商量”这句则暗示了两人之间存在的问题和冲突。诗人观察到爱人傲慢的模样,却更加激发了自己对爱人的深情。

整体而言,这首《清平乐》通过对时间、思念和爱情的描绘,展现了诗人对逝去时光的懊悔和对爱人的深情之情。诗人将自己的情感与时间、爱情相结合,以深沉而细腻的笔触,表达了内心世界的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

石孝友

石孝友,南宋词人,字次仲,江西南昌人。生卒年不详。宋孝宗乾道二年(1166)进士。填词常用俚俗之语,状写男女情爱。仕途不顺,不羡富贵,隐居于丘壑之间。 石孝友著有《金谷遗音》,《直斋书录解题》著录一卷,明《唐宋名贤百家词》本作《金谷词》,不分卷。有明汲古阁《宋六十名家词》本、《四部备要》排印本。《全宋词》据毛□校汲古阁本收录。...

石孝友朗读
()