娇多无力凭熏笼

出自宋代李吕的《前调》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiāo duō wú lì píng xūn lóng,诗句平仄:平平平仄平平平。
红臂韝。
浅浅绿靴双凤困。
柳弱花慵敛新闷。
娇多无力凭熏笼,又报杏园春意尽
春尽。
敛新闷。
暗傍银屏撩绿鬓。
攒眉不许旁人问。
帘外冷红成阵。
银釭挑尽睡未肯。
肠断秦郎归信。
()
浅浅:1.从上到下或从外到内的距离小。2.程度不深;浅显。3.颜色淡。
双凤无力:(动)①没有力量:~回天。②没有力气:手脚~。
熏笼:亦作'熏笼'。一种覆盖于火炉上供熏香﹑烘物和取暖用的器物。
杏园:1.杏树园。唐刘长卿《过郑山人所居》诗:“寂寂孤鶯啼杏园,寥寥一犬吠桃源。”前蜀牛峤《酒泉子》词:“记得去年,烟暖杏园花正发,雪飘香。”2.园名。故址在今陕西省西安市郊大雁塔南。唐代新科进士赐宴之地。唐贾岛《下第》诗:“下第只空囊,如何住帝乡。杏园啼百舌,谁醉在花傍?”五代王定保《唐摭言·慈恩寺题名游赏赋咏杂记》:“神龙已来,杏园宴后,皆於慈恩寺塔下题名。同年中推一善书者纪之。”3.泛指新科进士游宴处。宋王禹偁《初拜拾遗游琼林苑》诗:“杏园鶯蝶如相识,应恠重来蒨綬香。”明陈汝元《金莲记·捷报》:“杏园料已题诗罢,望长安使人悲诧。”清葆光子《物妖志·木类·柳》:“杏园一宴,桃李春官。”4.古黄河渡口名。唐郭子仪曾自此渡河讨安庆绪。今为河南省汲县杏园镇。唐杜甫《垂老别》诗:“土门壁甚坚,杏园度亦难。”《新唐书·郭子仪传》:“子仪自杏园济河,围卫州。”4.古黄河渡口名。唐郭子仪曾自此渡河讨安庆绪。今为河南省汲县杏园镇。
春意:(名)①春天的气象:~盎然|嫩黄柳条,泄露~。②春心:佳人怀~。

《前调》是一首宋代诗词,作者是李吕。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

红臂韝。浅浅绿靴双凤困。
红色的袖子,腕间系着一条绣花带子。浅浅的绿色靴子,双凤图案被缠绕。
诗意:描绘了一个女子身着华丽的衣饰,她穿着红袖子,腕间系着一条韝带,脚穿绿靴,鞋面绣有凤凰图案。这种描绘形象的方式展示了女子的美丽和独特。

柳弱花慵敛新闷。娇多无力凭熏笼,
柳树柔弱,花儿懒懒地合拢,新的艳丽变得压抑。娇媚的女子无力地依靠在香炉旁,
诗意:通过描绘柳树的柔弱和花朵的懒散,表达了春天的新鲜和娇媚在某种程度上被困住或压抑的情感。女子娇媚而无力地依靠在香炉旁,可能是因为她内心的热情或欲望在某种程度上受到了限制。

又报杏园春意尽春尽。敛新闷。暗傍银屏撩绿鬓。
又传来杏园里春意即将结束的消息。压抑的情感加深。暗暗地依偎在银屏旁,抚摸着被绿色发饰掩盖的鬓发。
诗意:诗人传达了春天即将结束的信息,进一步加深了情感的压抑。女子暗暗地依偎在银屏旁,抚摸着被绿色发饰掩盖的鬓发,进一步表达了她内心的复杂情感和无法言说的忧伤。

攒眉不许旁人问。帘外冷红成阵。
皱起眉头,不允许别人问。帘外的红霞逐渐凝结成一片。
诗意:女子皱起眉头,不愿回答旁人的问题,显示出她内心的矛盾和不安。同时,描绘了帘外的红霞渐渐凝结成一片,暗示着春天的结束和冷淡的氛围。

银釭挑尽睡未肯。肠断秦郎归信。
银灯已经燃尽,但她仍未入睡。心如刀割,秦郎归来的消息让她心碎。
诗意:女子在银灯将尽之时仍未入睡,暗示她内心的痛苦和不安。秦郎归来的消息让她心碎,表达了她对爱情的失望和伤感。

这首诗词通过描绘女子的服饰和表达她内心的情感,展示了春天的压抑和终结,以及女子爱情的痛苦和失望。通过对细节的描写和意象的运用,这首诗词刻画出了一个充满矛盾和痛苦情感的形象。作者运用了丰富的意象和形容词,通过描绘女子的服饰、情感和周围环境的变化,传达了一种内心的不安和矛盾情绪。

整首诗词通过细腻的描写和对色彩、物象的运用,展现了女子的美丽和独特,同时也表达了她内心的困扰和抑制。红臂韝、绿靴双凤等形象的描绘,突出了女子的风采和华丽,但同时也透露出一种被束缚和困住的感觉。

诗中还涉及到春天的结束和带来的冷淡气息,以及女子对爱情的痛苦和失望。作者通过描写帘外的红霞凝结成一片、银釭挑尽等细节,表达了春天的消逝和女子内心的痛苦。最后的秦郎归信更是让女子心碎,情感达到了高潮。

整首诗词通过对细节的描绘和意象的运用,展现了作者对女子内心情感的深刻洞察,同时也表达了对爱情和生活的思考和感慨。诗中的每个形象和场景都呼应着女子内心的情感和矛盾,使整首诗词充满了深情和意境。

总的来说,这首诗词《前调》通过对女子形象、春天和爱情的描绘,展现了作者对内心情感的感知,同时也唤起读者对生活和情感的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李吕

李吕(1122—1198)生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。...

李吕朗读
()