个中不住归何处

出自宋代倪稱的《蝶恋花》,诗句共7个字,诗句拼音为:gè zhōng bú zhù guī hé chǔ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
绿叶阴阴亭下路。
修竹乔松,中有飞泉注。
水满寒溪清照鹭。
个中不住归何处
枝上幽禽相对语。
细听声声,道不如归去。
只待小园成数亩。
归来占尽山中趣。
()
绿叶:绿叶是指含有叶绿素的植物的叶子。
阴亭飞泉:①从峭壁上的泉眼喷出的泉水。②喷泉。
不住:不停;不断。用在动词后,表示动作的目的没有实现。
归何处幽禽听声声只待小园归来:(动)回来:胜利~|自海外~。
占尽山中趣

诗词《蝶恋花》是倪称所作,描述了一幅春天的景象。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

绿叶阴阴亭下路,
修竹乔松,中有飞泉注。
水满寒溪清照鹭,
个中不住归何处。

枝上幽禽相对语,
细听声声,道不如归去。
只待小园成数亩,
归来占尽山中趣。

译文:
绿叶茂盛的亭子下的小路,
生长着修竹和高大的松树,其中有一泓飞瀑流注。
溪水充满寒意,清澈地照映着白鹭。
这里的景色令人陶醉,不知道它们将去往何方。

树枝上的幽禽相互交谈,
细细听着它们的鸣叫声,感觉它们的语言比不上回家。
只等待着小园子成为数亩,
回来时占据山中的乐趣。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象,以绿叶茂盛的亭子下的小路为背景。修竹和高大的松树点缀着这里,其中有一道飞瀑流注。溪水清澈,映照着白鹭。整个景色令人陶醉,但是作者却不知道这些美景将去往何方。树枝上的幽禽相互交谈,它们的鸣叫声细细地传入耳中,但是作者觉得它们的语言比不上回家。作者希望自己的小园子能够成为数亩,回来时能够占据山中的乐趣。

赏析:
这首诗以自然景色为背景,描绘了春天的美景。修竹和高大的松树给亭子下的小路带来了阴凉,其中有一泓飞瀑流注,清澈的溪水照映着白鹭。整个景色令人陶醉。诗中的幽禽在树枝上相互交谈,它们的鸣叫声细细地传入耳中,但是作者觉得它们的语言比不上回家。作者希望自己的小园子能够成为数亩,回来时能够占据山中的乐趣。整首诗以自然景色为线索,表达了作者对家园的思念和向往。诗意深远,给人以美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考