不容同伴。宋代。杨无咎。早已是花魁柳冠。更绝唱、不容同伴。画鼓低敲,红牙随应,著个人勾唤。慢引莺喉千样转。听过处、几多娇怨。换羽移宫,偷声减字,不顾人肠断。
诗词中文译文:
雨中的花令
花魁已是早已绽放的美丽花朵,
它的花冠上点缀着婀娜的柳枝。
它的歌声更是绝世佳作,无人可与争峰。
画鼓低声敲击,红牙美满地应和,
唤醒了一个人的心弦。
它慢慢引诱,鸟儿喉咙变换着千般音调,
听过它的歌声,多少娇媚与怨恨。
它换上新羽毛,移动到新的花宫,
偷偷唱出低吟,更减少了一些字句,
它不在乎人们心中的痛苦。
诗意和赏析:
这首诗以雨中花朵所发出的声音为主题,以花令的形式进行描写。作者通过描绘花魁的美丽和声音的优美,表达了一种超脱尘世的情感和境界。诗中描述花魁已是绽放多时的美丽花朵,将花朵比喻为花魁,加强了花朵的妩媚之美。花魁的歌声被称为绝世佳作,不容同伴。这里表达了作者对美的追求和对绝妙之音的理解。诗中还描绘了红牙美满地应和,唤醒了一个人的心弦,表现出音乐的魅力和情感的共鸣。同时,诗中也暗示了花魁的声音能够勾起人心中的思绪和情感,使人不由得流连忘返。整首诗虚实结合,意境深远,给人以美的享受和联想,展现了作者对音乐和美的领悟与追求。
杨无咎(1097~1171)字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎。自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。临江清江(今江西樟树)人,寓居洪州南昌。绘画尤擅墨梅。水墨人物画师法李公麟。书学欧阳询,笔势劲利。今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。生平事迹见《宋史翼》卷三六。...
杨无咎。杨无咎(1097~1171)字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎。自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。临江清江(今江西樟树)人,寓居洪州南昌。绘画尤擅墨梅。水墨人物画师法李公麟。书学欧阳询,笔势劲利。今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。生平事迹见《宋史翼》卷三六。