亭亭皓月侵朱箔

出自宋代蔡伸的《醉落魄》,诗句共7个字,诗句拼音为:tíng tíng hào yuè qīn zhū bó,诗句平仄:平平仄仄平平平。
霜华摇落。
亭亭皓月侵朱箔
梦回欹枕听残角。
一片寒声,风送入寥廓。
眼前风月都如昨。
独眠无奈情怀恶。
凭肩携手于飞约。
料想人人,终是赋情薄。
()
摇落:凋残,零落。
亭亭:(书)①(形)形容高耸:~白杨|翠柏~。②同“婷婷”。
梦回:1.回溯至...2.亦作“梦回”。从梦中醒来。旧题唐柳宗元《龙城录·任中宣梦水神持镜》:“梦一道士赤衣乘龙,诣中宣,言:此镜乃水府至寳,出世有期,今当归我矣。
欹枕寒声送入寥廓:(书)(形)高远空旷:苍穹~|~江天万里霜。
风月:1.清风明月。指眼前的闲适景色。2.男女间的情事。3.风流。4.即「风月场所」,指妓院或从事灵肉交易的特定场所。
无奈:(动)不得已;无可奈何:出于~|万般~。②(连)用在转折句的开头,有“可惜”的意思:这个工作很重要,~不能胜任。
情怀:(名)充满着某种感情的心境:抒发~。
携手:(动)手拉着手:~共进。
料想:(动)猜测未来的事情:~不到|没~事情这么顺利。[近]预料。
人人:人人rénrén每人。人人自以为必死。——《资治通鉴·唐纪》

《醉落魄》是一首宋代诗词,作者是蔡伸。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
霜华飘落,身处亭亭皓月之下,月光透过红色窗帘洒进来。我依偎在枕上,梦回时听到残留的乐声。一片寒冷的音响,随风传入辽阔的空间。眼前的风景和月光都如同昨日一般。我独自躺着,无奈于自己心中的痛苦。我寄望着与心爱的人一起飞翔。我预测每一个人,终究都是感情薄弱的。

诗意和赏析:
《醉落魄》这首诗词通过描绘秋天的景色和主人公的内心感受,表达了作者对于人情淡薄的思考和对于情感的追求。

诗的开头以“霜华摇落”来描绘秋天的景象,霜华是指霜冻在树叶上形成的白色晶莹的光亮,摇落则表示秋叶随风飘落。这种景象给人一种寂寞凄凉的感觉。

接下来,诗中描绘了一个皓月当空的夜晚,皓月透过红色窗帘洒下来,给整个场景增添了一种幽静、朦胧的氛围。主人公躺在床上,枕着枕头,仿佛进入梦境,听到了残留的乐声,这里用“梦回欹枕听残角”来表达主人公内心的孤独和对过去的回忆。

诗中出现了“一片寒声”,这里寒声可以理解为冷淡的声音,风将这种声音送入辽阔的空间中,进一步强调了人情冷漠的主题。

在接下来的几句中,作者表达了自己独自躺着的无奈和对于情感的追求。作者希望能与心爱的人一起飞翔,寄望着与他人共同分享情感的美好,但作者也预测到每个人最终都会变得感情薄弱。这里的“终是赋情薄”暗示了人情的冷漠和感情的稀薄。

整首诗词以秋天的景色为背景,通过描绘主人公的内心感受,表达了对于人情淡薄的思考和对于情感的追求。在冷漠的现实中,作者希望能找到一个真挚的情感共鸣,然而他也深知这样的愿望可能难以实现。这首诗词以简洁的语言和深沉的意境,表现出宋代文人对于人情冷漠和情感空虚的悲慨和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

蔡伸

蔡伸(1088—1156)字伸道,号友古居士,莆田(今属福建)人,蔡襄孙。政和五年(1115)进士。宣和年间,出知潍州北海县、通判徐州。赵构以康王开大元帅幕府,伸间道谒军门,留置幕府。南渡后,通判真州,除知滁州。秦桧当国,以赵鼎党被罢,主管台州崇道观。绍兴九年(1139),起知徐州,改知德安府。后为浙东安抚司参谋官,提举崇道观。绍兴二十六年卒,年六十九。《宋史翼》有传。伸少有文名,擅书法,得祖襄笔意。工词,与向子諲同官彭城漕属,屡有酬赠。有《友古居士词》一卷。 存词175首。...

蔡伸朗读
()