饮中谁与俱仙

出自宋代向子諲的《清平乐(郑长卿资政惠以龙焙绝品·余方酿芗林春色恨不得持去戏有此赠)》,诗句共6个字,诗句拼音为:yǐn zhōng shuí yǔ jù xiān,诗句平仄:仄平平仄仄平。
芗林春色。
杯面云腴白。
醉里不知天地窄。
真是人间欢伯。
风流玉友争妍。
酪奴可与忘年。
空诵少陵佳句,饮中谁与俱仙
()
杯面不知:不知道、不明白。
天地:(名)①天和地:惊~,泣鬼神。②比喻人们活动的范围:农村是一个广阔的~。③境地:没想到事情会弄到这步~。
真是:1.确实;的确。2.口语中表示嫌憎﹑不满情绪。
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
欢伯风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。
玉友争妍:竞相逞美。
酪奴忘年少陵:汉宣帝许后之陵。因规模比宣帝的杜陵小﹐故名。指唐诗人杜甫。杜甫常以'杜陵'表示其祖籍郡望﹐自号少陵野老﹐世称杜少陵。
佳句:指诗文中精彩的语句或美妙的诗文。

《清平乐(郑长卿资政惠以龙焙绝品·余方酿芗林春色恨不得持去戏有此赠)》是宋代诗人向子諲所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
芗林春色。杯面云腴白。
醉里不知天地窄。
真是人间欢伯。
风流玉友争妍。
酪奴可与忘年。
空诵少陵佳句,饮中谁与俱仙。

诗意:
这首诗描绘了芗林的春景,诗人酿制了绝品芗酒,对这片美景和美酒感到无比喜悦。他在醉酒的状态下,仿佛忘记了世俗的束缚,感觉自己置身于一个狭小的天地之中。他觉得这样的欢愉是人间难得的,他的朋友们都像风流的美玉一样,争相展现自己的风采。他认为像酪奴这样的美酒,可以让人忘却岁月的流转。他自言自语地吟诵着少陵的佳句,想象中与他一起饮酒的人也能够成为仙人般的存在。

赏析:
这首诗以描绘芗林的春景为背景,以及诗人对美酒和美景的赞美之情,展现了一种欢乐豪情和超脱尘俗的心境。诗中的芗林春色代表着美好的自然景观,而芗酒则象征着人间的欢愉和享受。诗人通过酒的陶醉,将自己置身于一个狭小而自由的天地之中,忘却了尘世的喧嚣和烦恼。他欣赏自己的风流玉友,认为他们都是美的象征,彼此争妍斗艳。诗人认为美酒可以让人忘却岁月的流转,像酪奴一样,能够与时间无关,让人沉醉其中,遗忘年华的流逝。最后,诗人虚构了与他一同饮酒的人也成为仙人的情景,表达了对酒友的祝福和美好的愿景。

整首诗流畅自然,用词优美,运用了对景物的描绘和对情感的抒发,展现出诗人豪放洒脱的情怀和对美好生活的向往。这首诗通过对芗林春色和美酒的描写,表达了诗人对人间欢愉和美好生活的渴望,同时也展示了诗人的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

向子諲

向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江(今江西清江县)人。哲宗元符三年(1100)以荫补官。徽宗宣和间,累官京畿转运副使兼发运副使。高宗建炎处任迁江淮发运使。素与李纲善,李纲罢相,子湮也落职。起知潭州,次年金兵围潭州,子諲率军民坚守八日。绍兴中,累官户部侍郎,知平江府,因反对秦桧议和,落职居临江,其诗以南渡为界,前期风格绮丽,南渡后多伤时忧国之作。有《酒边词》二卷。...

向子諲朗读
()