是三山神阙

出自宋代赵鼎的《好事近(再和)》,诗句共5个字,诗句拼音为:shì sān shān shén quē,诗句平仄:仄平平平平。
一炷鼻端香,方寸浪平风息。
汲取玉池春水,点红炉微雪。
年来都以酒相妨,进退只毫发,却道醉乡深处,是三山神阙
()
方寸:(名)一寸见方。②(量)平方寸。③(书)(名)指内心;心情:~大乱|别乱了~。
风息汲取:(动)吸取;吸收:~经验|~智慧|~营养。
玉池春水:1.春天的河水。《三国志·吴志·诸葛瑾传》“黄武元年,迁左将军”裴松之注引晋张勃《吴录》:“及春水生,潘璋等作水城於上流。”唐杜甫《遣意》诗之一:“一径野花落,孤村春水生。”元杨维桢《雨后云林图》诗:“浮云载山山欲行,桥头雨餘春水生。”2.喻女子明亮的眼睛。唐崔珏《有赠》诗:“两脸夭桃从镜发,一眸春水照人寒。”3.指帝王春季游猎。《金史·舆服志下》:“其从春水之服则多鶻捕鹅,杂花卉之饰。”《续资治通鉴·宋孝宗淳熙十四年》:“朕今岁春水所过州县,其小官多干事,盖朕尝有赏擢,故皆勉力。”
红炉微雪相妨毫发:(书)(名)毫毛和头发,比喻极小的数量(多用于否定式):~不爽。
醉乡:饮酒沉醉之后,似乎进入了另一番乡境,飘飘然别有滋味。
神阙

《好事近(再和)》是宋代赵鼎的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一炷鼻端香,
方寸浪平风息。
汲取玉池春水,
点红炉微雪。
年来都以酒相妨,
进退只毫发,
却道醉乡深处,
是三山神阙。

诗意:
这首诗词描述了一种宁静、美好的境界。诗人通过描绘一炷香气飘来,周围的波浪平静,风也停息的景象,表现了一种宁静安详的境地。诗人汲取了玉池中的春水,将其以点点红色附在微雪上,表达了一种清新娇美的意境。然而,多年来,酒一直是阻碍他实现这种境界的因素,使他进退之间只有微小的差距。尽管如此,他仍然坚信醉酒的境地是深邃神秘的,就像三山神阙一样。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了一幅宁静和美好的画面。诗中的“一炷鼻端香,方寸浪平风息”形象地表达了一种宁静平和的状态。通过将玉池春水点缀在微雪上,诗人展示了一种清新娇美的景象,给人以愉悦和美好的感受。

然而,诗人也揭示了自己在实现这种境界上的困扰。他在年来一直被酒所困扰,无法真正达到理想的状态。这种进退之间的微小差距似乎是由于酒的影响,使他无法完全体验到那种宁静和神秘的境地。

最后两句“却道醉乡深处,是三山神阙”,表达了诗人对醉酒状态的一种认知和崇拜。他相信醉酒的境地是深邃神秘的,就像三山神阙一样。这种境地超越了现实的局限,是一种心灵的升华,给人一种超然的感觉。

整首诗词以简练、凝练的语言,通过对自然景物的描写和对内心境界的表达,展现了诗人对宁静、美好、超脱世俗的追求和向往,同时也反映了他在追求这种境界时所面临的困扰和挣扎。这使得这首诗词在表达个人情感的同时,也具有一定的普遍性和哲理性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

赵鼎

赵鼎(1085-1147), 南宋政治家、词人。字元镇,自号得全居士。南宋解州闻喜(今属山西)人。宋高宗时的宰相。有《忠正德文集》10卷,清道光刊本。《四印斋所刻词》有《得全居士词》一卷,存词45首。...

赵鼎朗读
()