都不曾听得

出自宋代朱敦儒的《好事近》,诗句共5个字,诗句拼音为:dōu bù céng tīng dé,诗句平仄:平仄平平平。
渔父长身来,只共钓竿相识。
随意转船回棹,似飞空无迹。
芦花开落任浮生,长醉是良策。
昨夜一江风雨,都不曾听得
()
渔父:渔翁,捕鱼的老人。
长身钓竿:(名)钓鱼或水中其他动物用的竿子,一端系线,线端有钩。
相识:(动)互相认识:~多年。②(名)互相认识的人:旧~。
无迹芦花:(名)芦苇花轴上密生的白毛。
开落浮生:1.指短暂虚幻的人生(对人生的消极看法):~若梦。2.浮在水面上生长:浮萍~在池塘中。
长醉良策:(名)好的方法或符合客观实际的政策。[近]上策。
风雨:(名)①风和雨:~无阻|~大作。②比喻艰难困苦:不经历~,怎么见彩虹?
听得

《好事近》是宋代文学家朱敦儒的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
渔父长身来,
只共钓竿相识。
随意转船回棹,
似飞空无迹。
芦花开落任浮生,
长醉是良策。
昨夜一江风雨,
都不曾听得。

诗意:
这首诗词描述了一个渔父的生活情景。渔父一身高大,只与他的钓竿为伴。他随意地转动船桨,宛如飞行在空中,没有留下任何痕迹。芦花开放然后凋谢,渔父随遇而安,长时间的陶醉是他的良策。昨夜的江流上刮着风雨,渔父却没有听到。

赏析:
这首诗词通过渔父的形象,表达了一种自由自在、随遇而安的生活态度。渔父只与钓竿为伴,没有其他繁杂的纷扰。他随意转动船桨,自由自在地行动,宛如在空中飞行一般。他不受世俗的约束,任由芦花开放和凋谢,顺其自然地过着浮生。而长时间的陶醉则成为他的良策,让他远离尘嚣,享受内心的宁静与满足。即使昨夜江流上刮着风雨,他却没有听到,似乎与外界的喧嚣隔绝开来。

这首诗词以简洁的语言描绘了渔父的生活状态,表达了追求自由、随遇而安的生活态度。通过与大自然的交融和对内心的沉淀,渔父获得了一种超脱尘世的宁静和满足。这种生活哲学对于现代社会中繁忙、喧嚣的人们来说,也有一定的启示意义,提醒人们在追求成功与忙碌的同时,保持内心的宁静与自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

朱敦儒

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)...

朱敦儒朗读
()