霓裳拽住君休去

出自宋代朱敦儒的《鹧鸪天》,诗句共7个字,诗句拼音为:ní cháng zhuāi zhù jūn xiū qù,诗句平仄:平平平仄平平仄。
有个仙人捧玉卮。
满斟坚劝不须辞。
瑞龙透顶香难比,甘露浇心味更奇。
开道域,洗尘机。
融融天乐醉瑶池。
霓裳拽住君休去,待我醒时更一瓻。
()
仙人:神话中指长生不老并且有种种神通的人。
甘露:(名)①甜美的露水。②草石蚕的别称。
心味开道:(动)①在前引路:~车|鸣锣~。②(方)让路:喝令三山五岳~。
融融:(书)(形)①形容和睦快乐的样子:其乐~。②形容暖和:春光~。
天乐:顺适天道之乐。
瑶池:仙界的天池,传说中在昆仑山上,周穆王西征曾在此受西王母宴请。后泛指神仙居住的地方。
霓裳:1.以霓所制的衣裳。指仙人所穿的服装。2.乐曲名。是唐代宫廷舞曲霓裳羽衣曲的简称。
拽住

《鹧鸪天》是宋代文学家朱敦儒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

鹧鸪天

有个仙人捧玉卮,
满斟坚劝不须辞。
瑞龙透顶香难比,
甘露浇心味更奇。

开道域,洗尘机,
融融天乐醉瑶池。
霓裳拽住君休去,
待我醒时更一瓻。

译文:

在鹧鸪天上,
有位仙人手持玉杯,
满斟美酒,恳切劝饮,无需推辞。
香气如瑞龙贯穿心顶,难以比拟,
甜美的甘露浇灌心灵,味道更加奇妙。

开辟道域,清洗尘埃之机,
天上的乐曲如此动人,仿佛陶醉于瑶池之中。
彩云裳衣拽住君王,不要离去,
等待我清醒时,再斟一杯。

诗意和赏析:

这首诗词以仙境般的景象为背景,描绘了一个仙人手持玉杯,满斟美酒,恳切地劝饮的场景。玉杯中的酒香气如瑞龙贯穿心顶,令人陶醉。而饮下这美酒,甘露般的滋润浇灌着心灵,味道更加奇妙。

诗人通过描述这个美妙的仙境,表达了对于美好生活的向往和追求。他引领读者进入一个超然的世界,其中充满了神奇的景象和愉悦的体验。仙人手捧玉杯,象征着诗人对于美好事物的追求和渴望。酒的香气和甘露的滋润,象征着美好的享受和精神的滋养。

诗中的开道域和洗尘机,暗示着这个仙境能够洗涤尘世之累,开辟一片宁静和纯净的空间。天上的乐曲,代表着美妙的音乐和欢乐,使人仿佛陶醉于瑶池之中,享受着无尽的快乐和美好。

诗人以霓裳拽住君休去,待我醒时更一瓻的描述,展现了他对于美好时光的珍惜和期待。他希望能够与君王一同留在这个仙境中,享受美酒和乐曲的陶醉。而等待自己清醒时再斟一杯,表明他对于美好时光的向往和希望。

总的来说,这首诗词通过描绘一个超然世界的仙境景象,表达了诗人对于美好生活的向往和追求。它展现了美酒、甘露、乐曲等美好事物带来的愉悦和滋养,同时也表达了对于美好时光的珍惜和追求。这首诗词以优美的语言和丰富的意象,营造出一个超凡脱俗的境界,使读者在阅读中感受到一种心灵的愉悦和宁静。它呈现了宋代文学的特点,注重意境的构建和情感的表达,展现了朱敦儒独特的艺术才华和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

朱敦儒

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)...

朱敦儒朗读
()