侧帽停杯泪满巾

出自宋代朱敦儒的《鹧鸪天》,诗句共7个字,诗句拼音为:cè mào tíng bēi lèi mǎn jīn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
唱得梨园绝代声。
前朝惟数李夫人。
自从惊破霓裳后,楚奏吴歌扇里新。
秦嶂雁,越溪砧。
西风北客两飘零。
尊前忽听当时曲,侧帽停杯泪满巾
()
梨园:(名)原指唐玄宗教练歌舞艺人的地方。后称戏班、戏院或戏曲界为梨园:~弟子|~新乐(yuè)。
绝代:(书)(动)当代独一无二;举世无双:才华~|~佳人。
霓裳:1.以霓所制的衣裳。指仙人所穿的服装。2.乐曲名。是唐代宫廷舞曲霓裳羽衣曲的简称。
楚奏飘零:(动)①(花叶等)凋谢坠落;飘落:黄叶~。[近]飘落。②比喻失去依靠,生活不安定;漂泊:~异乡。
侧帽

《鹧鸪天》是宋代文学家朱敦儒创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
唱得梨园绝代声。
前朝惟数李夫人。
自从惊破霓裳后,
楚奏吴歌扇里新。
秦嶂雁,越溪砧。
西风北客两飘零。
尊前忽听当时曲,
侧帽停杯泪满巾。

诗意:
这首诗描绘了梨园艺人的歌舞才华和对过去时光的怀念之情。诗中提到了李夫人,指的是唐代宫廷歌舞艺人李师师,她在前朝时享有盛名。然而,自从霓裳羽衣曲被改编后,楚国的曲艺和吴国的歌舞在扇子里呈现出新的风貌。诗中还描绘了秦山的雁声和越溪的砧声,表达了西风吹拂下北方客人的孤寂和漂泊。最后,诗人在尊前听到当年的曲调,不禁停下侧帽,停止举杯,泪水满满地流满巾巾。

赏析:
《鹧鸪天》是朱敦儒以咏史的方式抒发对过去盛世的怀念之情。诗中通过描绘梨园艺人的绝代声音、李夫人的辉煌以及霓裳羽衣曲的变革,表达了对过去时光的怀念和对艺术的赞美。诗中的秦嶂雁和越溪砧声则呈现了北方客人的孤寂和漂泊,强调了时光流转和人事变迁的无常。最后,诗人在听到当年的曲调时,情不自禁地停下了动作,泪水满满,流满巾巾,表达了对曲艺黄金时代的眷恋和深深的情感触动。

整首诗抒发了对过去兴盛时代的怀念和对艺术的赞美,同时也反映了时光流转和人事变迁的无常。朱敦儒通过描绘音乐与舞蹈的变迁,以及北方客人的孤寂和泪水,表达了对逝去时光的眷恋与感伤,使读者在回忆与情感之间产生共鸣。这首诗词以其细腻的描写和深刻的情感,展示了朱敦儒在宋代文学中的才华与情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

朱敦儒

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)...

朱敦儒朗读
()