碧油凉气透帘栊

出自宋代周邦彦的《南柯子》,诗句共7个字,诗句拼音为:bì yóu liáng qì tòu lián lóng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
腻颈凝酥白,轻衫淡粉红。
碧油凉气透帘栊
指点庭花低映、云母屏风。
恨逐瑶琴写,书劳玉指封。
等闲赢得瘦仪容。
何事不教云雨、略下巫峰。
()
粉红:(形)红和白合成的颜色。
凉气:凉气,凉气儿liángqì,liángqìr凉的空气;清凉之气倒抽一口凉气
透帘栊指点:(动)①指示给人看;引导。[近]点拨|指引。②在旁边挑剔毛病;在背后说人不是。
云母:云母类矿物的总称。是钾铝或钾镁铁等的铝硅酸盐类。根据颜色不同可分成白云母、黑云母、金云母等。硬度小,可劈成极薄的透明薄片,有弹性,具耐热、耐酸碱和极好的绝缘性。是重要的电气工业材料。
屏风:(名)放置室内挡风或隔断视线的用具。
指封等闲:(书)①(形)平常,不算一回事:~视之。[近]平凡。[反]非凡。②(副)轻易,随便:莫~,白了少年头,空悲切。③(副)无端;平白地:~平地起波澜。
赢得:(动)博得;经过努力而得到:~同情|~尊敬|~观众的一片掌声。
仪容:指人的外貌,尤指动人的或健康的外貌,仪表、容貌。~俊秀,举止大方。
云雨:宋玉《高唐赋》叙宋玉对楚襄王问,说楚怀王曾游高唐,梦与巫山神女相会,神女临去说自己“旦为朝云,暮为行雨”,后世因以指男女合欢(多见于旧小说)。

《南柯子》是宋代文学家周邦彦创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

腻颈凝酥白,轻衫淡粉红。
碧油凉气透帘栊。
指点庭花低映、云母屏风。
恨逐瑶琴写,书劳玉指封。
等闲赢得瘦仪容。
何事不教云雨、略下巫峰。

中文译文:
柔软的项颈凝结成白玉,轻薄的衣衫淡淡的粉红色。
透过帘栊,碧油的凉气轻抚而入。
手指指点着庭院里低垂的花朵,映照在云母屏风上。
怨恨随着瑶琴的弹奏而流露,笔劳碌着玉指的封印。
悠闲地获得了瘦削的仪容。
无论何事都教导云雨,在巫山峰下稍作停留。

诗意和赏析:
《南柯子》描绘了一种幽静、清丽的场景,通过细腻的描写展现了一种细致入微的美感。诗中的女性形象被描绘得婉约、柔美,她的颈项如同凝结的酥白玉石,衣衫轻盈,色彩淡雅。帘栊间透进一缕碧油的凉气,给整个场景增添了一份清凉宜人的气息。

诗中的女性以玉指指点庭院中的花朵,她的动作柔和而娴熟。花朵的倒影映照在云母屏风上,增添了一份柔和的光影效果,更加凸显了诗中女性的温柔和美丽。

诗的后半部分表达了女性内心的情感和思绪。她抚琴弹奏时流露出的怨恨情绪,以及在书写和指封印玉指的过程中所感受到的辛劳。然而,尽管她经历了这些,她依然保持着瘦削的仪容,充满着优雅和韵味。

最后两句表达了女性的自由和豁达。她希望云雨可以教导她更多的事情,同时她愿意在巫山峰下稍作停留,享受自然的美景和宁静。

整首诗词通过对细节的描写和意象的构建,展现了一种女性的婉约之美和内心的丰富情感。通过对琴音、书写和自然景观的描绘,诗人表达了对自由、宁静和内心世界的追求。这首诗词以柔和、细腻的笔触描绘了一幅动人的画面,给人以深深的艺术享受和思考空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

周邦彦

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。...

周邦彦朗读
()