推枕云归

出自宋代晁补之的《斗百花》,诗句共4个字,诗句拼音为:tuī zhěn yún guī,诗句平仄:平仄平平。
往事临邛,旧游雅态羞重忆。
解赋才高,好音情慧,琴里句中暗识。
正当年、似阆苑琼枝,朝朝相倚。
便涤器何妨,当炉正好,镇同比翼。
谁使褰裳佩失,推枕云归,惆怅到今遗恨积。
双鲤书来,大刀诗意,纵章台、青青似昔。
重寻事,前度刘郎转愁寂。
谩赢得。
对东风、对花叹息。
()
往事:(名)过去的事情:~不堪回首。
临邛朝朝何妨:(副)没有什么妨碍;不妨(多含反问意):~一试?
正好:(形)表示刚好在某一点上:你来得~|这双鞋穿着~。②(副)表示恰巧遇到某种机会:~向你请教一个问题。

《斗百花》是一首宋代的诗词,作者是晁补之。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

斗百花,竞相绽放的百花之战,
朝代:宋代,作者:晁补之,
内容:往事临邛,旧游雅态羞重忆。
解赋才高,好音情慧,琴里句中暗识。
正当年、似阆苑琼枝,朝朝相倚。
便涤器何妨,当炉正好,镇同比翼。
谁使褰裳佩失,推枕云归,惆怅到今遗恨积。
双鲤书来,大刀诗意,纵章台、青青似昔。
重寻事,前度刘郎转愁寂。
谩赢得。对东风、对花叹息。

诗词的中文译文:

百花争艳的战斗,各自展示自己的美丽,
往事回忆起来,昔日的雅致和优雅让我害羞。
解读这些才高的赋诗,音乐中蕴含着深情和智慧,
琴弦中的句子暗自相知。
那些年,就像阆苑里的美丽花朵,每天相互依偎。
清洁的器物又有何妨,正好放在炉子里,
在这里相互镇守、相互翘首期盼。
是谁让褰裳佩失落,推枕云归,使我悲伤到现在仍然积存遗憾。
双鲤书信传来,大刀上写满了诗意,纵览章台时,一切青葱如昔。
重回往事,过去的那位刘郎转变成了忧愁和寂寞。
徒然地获得了什么?对着东风,对着花儿叹息。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个美丽而忧伤的场景,表达了作者对过去美好时光的怀念和对遗憾的积存之情。诗中首先提到了百花争艳的景象,象征着繁华和美丽。接着,作者回忆起过去的往事,感叹昔日的雅致和优雅让他感到羞愧。他解读那些才高的赋诗,发现其中蕴含着深情和智慧,琴弦中的句子仿佛在暗示着什么。作者回忆起过去的时光,描述了阆苑中美丽花朵相互依偎的情景,展示了美好和和谐的氛围。

诗中还表达了对逝去的时光和错失的遗憾之情。作者提到了清洁的器物和炉子,表明它们都在恰当的位置上,互相镇守、互相期盼。然而,作者却感到遗憾和悲伤,因为失去了褰裳佩(一种挂在裙带上的装饰物),使得推枕云归,这里暗指与心爱的人分离。作者的心中积存了悔恨和遗憾,这种情感一直延续到现在。

诗中还提到了双鲤书信传来的情景,大刀上写满了诗意。这里可能指的是收到了寄来的某人的书信,书信中充满了诗意和深情。纵览章台时,一切青葱如昔,表明作者回忆起过去的事情,特别是与刘郎的往事,这使他感到忧愁和寂寞。

最后,作者谈到了自己的得失和感叹。他认为自己得到的东西徒然而无实际意义,对着东风和花儿,他只能叹息。这表达了作者对过去的留恋和对现实的无奈。

整首诗词通过对过去的回忆和对现实的思考,表达了作者对美好时光的怀念、对遗憾和失去的悲伤,并暗示了人生的无常和无法抵挡的命运。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,将情感和景物相结合,给人以深刻的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

晁补之

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。...

晁补之朗读
()