嫣然何啻千金价

出自宋代贺铸的《木兰花(二之一)》,诗句共7个字,诗句拼音为:yān rán hé chì qiān jīn jià,诗句平仄:平平平仄平平仄。
嫣然何啻千金价
意远态闲难入画。
更无方便只尊前,说尽牵情多少话。
别来乐事经春罢。
枉度佳春抛好夜。
如今触绪易销魂,最是不堪风月下。
()
何啻:用反问语气表示不止。
千金价意远入画:入画rùhuà纳入画中,形容景色的美丽小山村的一草一木都可入画
牵情别来乐事:(名)让人高兴的事情。
销魂:(动)灵魂离开肉体,用以形容人极度兴奋、欢乐或极度悲伤、愁苦:黯然~。
不堪:(动)承受不了:~其苦|~一击。②(动)不能(多用于消极方面):~设想|~入耳|往事~回首。③(形)表示程度深(用于消极方面):破烂~|狼狈~。
风月:1.清风明月。指眼前的闲适景色。2.男女间的情事。3.风流。4.即「风月场所」,指妓院或从事灵肉交易的特定场所。

《木兰花(二之一)》是一首宋代贺铸创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
嫣然何啻千金价。
意远态闲难入画。
更无方便只尊前,
说尽牵情多少话。
别来乐事经春罢。
枉度佳春抛好夜。
如今触绪易销魂,
最是不堪风月下。

诗意:
这首诗描绘了一个美丽的木兰花,表达了诗人对这朵花的赞美和感叹。诗中表达了诗人对花的珍贵价值的认识,表示木兰花的美丽无法用金钱来衡量。诗人认为木兰花的美丽超越了艺术的描绘,难以被画家所表现。他强调只有亲自面对花朵,才能真正领略到它的魅力,同时也让他说尽了对花的喜爱之情。

诗人回顾了过去的欢乐时光,表示这些快乐的事情已经经过了春天的消逝。他感叹美好的春光如流水般逝去,留下了短暂而美好的夜晚。然而,现在他感到心绪被外界的干扰所困扰,无法享受风月之下的美好。

赏析:
这首诗以木兰花为主题,通过描绘花的美丽和诗人的情感,表达了对美好事物的珍视和对时光流逝的感慨。诗人通过对木兰花的赞美,表达了对自然美的追求和对纯真的向往。他认为真正欣赏花朵的价值不在于外在的物质衡量,而是在于亲自去体验和感受它的美丽,这种观点富有哲理。

诗人通过回忆过去的欢乐时光,唤起读者对美好时光的共鸣,同时也表达了对时光流逝的无奈和遗憾。他将春天与欢乐联系起来,抒发了对逝去春光的感慨,暗示人生短暂而美好的时刻很容易被流逝所抛弃。

最后,诗人描述了自己内心的不安和困扰,表达了对外界干扰的厌烦和对纯粹美好的向往。他认为眼前的风月并不如他所期待的那样美好,对于那些容易扰乱内心平静的事物,他感到无法忍受。

整首诗以简洁而扼要的语言传递了诗人的情感和思考,通过对木兰花的描绘和对春光流逝的感慨,引发了读者对美好事物、时光流逝和心灵宁静的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

贺铸

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。...

贺铸朗读
()