那里争知

出自宋代欧阳修的《解仙佩》,诗句共4个字,诗句拼音为:nà lǐ zhēng zhī,诗句平仄:仄仄平平。
有个人人牵系。
泪成痕、滴尽罗衣。
问海约山盟何时。
镇教人、目断魂飞。
梦里似偎人睡。
肌肤依旧骨香腻。
觉来但堆鸳被。
想忡忡、那里争知
()
牵系:牵连,牵涉。
泪成痕罗衣断魂:1.多形容哀伤,愁苦。有时也形容情深。2.灵魂从肉体离散。
肌肤:(书)(名)肌肉和皮肤:朔风凛冽,侵人~。
骨香

《解仙佩》是宋代文学家欧阳修的一首诗词。以下是我对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有个人人牵系。
泪成痕、滴尽罗衣。
问海约山盟何时。
镇教人、目断魂飞。
梦里似偎人睡。
肌肤依旧骨香腻。
觉来但堆鸳被。
想忡忡、那里争知。

诗意:
《解仙佩》描绘了一个人对失去爱人的思念之情。诗中表达了对爱人的眷恋和追忆,以及对分别的痛苦和不舍之情。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言描绘了诗人内心深处的思念之情。诗中的意象和表达方式十分精练,使读者能够感受到诗人深深的思念和痛苦。

首先,诗人描述了这个人深深地与爱人相牵连。泪水滴落在罗衣上,留下了痕迹,显示出诗人内心的伤痛和眷恋之情。

接着,诗人问海和山盟约何时能实现,表达了诗人对与爱人团聚的渴望和期待。这里的海和山盟约可以被理解为分离的障碍,诗人希望能够克服这些障碍与爱人再次相聚。

然后,诗人表达了对分别的痛苦和伤感。他感到目光已经断绝,魂灵也仿佛飘离。这种痛苦的分离感通过诗中的措辞和意象得到了生动的描绘。

随后,诗人提到自己在梦中仿佛能够与爱人相依入眠,感受到爱人的温暖和亲密。这种美好的梦境与现实的分离形成强烈的对比,更加凸显了诗人内心的痛苦和思念之情。

最后,诗人觉醒后只能孤独地堆起鸳被,思念之情依然萦绕于心,但无处倾诉。诗人以“想忡忡、那里争知”作为结尾,表达了自己内心的苦闷和无奈。

总之,《解仙佩》以简练而凄美的语言,描绘了诗人对爱人的深深思念和痛苦分离的情感。通过对爱情的描绘,诗人成功地营造出一种忧伤和凄美的氛围,使读者能够感受到诗人内心的痛苦和眷恋之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...

欧阳修朗读
()