拈花嗅蕊

出自宋代欧阳修的《少年游》,诗句共4个字,诗句拼音为:niān huā xiù ruǐ,诗句平仄:平平仄仄。
去年秋晚此园中。
携手玩芳丛。
拈花嗅蕊,恼烟撩雾,拚醉倚西风。
今年重对芳丛处,追往事、又成空。
敲遍阑干,向人无语,惆怅满枝红。
()
携手:(动)手拉着手:~共进。
芳丛拈花:1.比喻心心相印、会心。2.用各色丝线或棉线等在绸、布上绣成各种图画或图案。
西风:从西边吹来的风。亦指我国秋季所吹来自西方或西北方向的季风。西方国家的风尚、潮流。比喻腐朽没落的力量或气势
芳丛处往事:(名)过去的事情:~不堪回首。
成空阑干:(书)①(形)纵横错落的样子:星斗~|泪~。②同“栏杆”。
无语:1.没有话语;没有说话。2.形容寂静无声。
惆怅:(形)失意,伤感:无限~。
满枝

《少年游》是宋代文学家欧阳修所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《少年游》

去年秋晚此园中,
携手玩芳丛。
拈花嗅蕊,恼烟撩雾,
拚醉倚西风。

今年重对芳丛处,
追往事、又成空。
敲遍阑干,向人无语,
惆怅满枝红。

译文:

去年秋天的晚上,在这个园子里,
我们手牵手一起嬉戏在花丛中。
摘取花朵,闻着花蕊的芬芳,
被烟雾扰乱,被迷雾困住,
我们挑战着醉意,依靠着西风支撑。

今年重回花丛的地方,
回忆往事,却已成为空虚。
我们敲打着门扇,
对身旁的人默不作声,
内心充满着无尽的惆怅,
满目红花也无法消解。

诗意与赏析:

《少年游》描绘了一幅少年时光的景象,以及时光流转带来的无常和遗憾。诗人通过描写去年秋天的游玩情景,表达了青春岁月的美好和充实。在花丛中,少年们牵手嬉戏,欣赏花朵的美丽,感受烟雾和迷雾的困扰,挑战着醉酒带来的陶醉,依靠着西风的清爽。这些描写呈现出少年时代的无拘束、热情和向往。

然而,今年重返花丛之时,往事已然成为空虚。敲打着门扇,诗人面对身旁的人却默不作声,表达了他内心的无语和痛苦。红花满目,却不能消解他的惆怅之情。整首诗以花丛为背景,以对比的手法展示了时光的流转和青春岁月的消逝。

《少年游》通过描写青春欢愉与时光流转的矛盾,表达了对逝去岁月的怀念和对光阴易逝的痛感。它唤起了读者对于青春的回忆和对光阴流逝的思考,同时也反映了人们对于美好时光的珍惜和对于生命的无常感。欧阳修以细腻的描写和深沉的情感,使这首诗词成为宋代文学中一首优秀的抒情之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

欧阳修

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。...

欧阳修朗读
()