小鸭飞来稠闹处

出自宋代晏殊的《渔家傲》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo yā fēi lái chóu nào chù,诗句平仄:仄平平平平仄仄。
杨柳风前香百步。
盘心碎点真珠露。
疑是水仙开洞府。
妆景趣。
红幢绿盖朝天路。
小鸭飞来稠闹处
三三两两能言语。
饮散短亭人欲去。
留不住。
黄昏更下萧萧雨。
()
杨柳:1.杨树和柳树的合称。2.专指柳树。
真珠:真珠,词义指指露珠,水珠。又被翻译为珍珠。形圆如豆,乳白色,有光泽,是某些软体动物(如蚌)壳内所产。
水仙:多年生草本植物。有卵圆形鳞茎。叶直立而扁平。冬季抽花茎。花白色,内有黄色杯状突起物,有香味。生于山地阴湿处。可栽培,供观赏。
洞府:(名)神话称深山中神仙住的地方。
景趣言语:(名)说的话:他的这番~很能打动人。
短亭人欲留不住萧萧:1.形容马嘶鸣声2.[头发]花白稀疏的样子3.冷落凄清的样子。

《渔家傲》是一首宋代晏殊的诗词,描述了渔家的生活场景和景色。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

杨柳风前香百步。
在杨柳树的风前,花香扩散百步。
盘心碎点真珠露。
莲花盘的心碎了,露珠像碎了的珍珠一样。
疑是水仙开洞府。
仿佛是水仙花开放的洞府。
妆景趣。
装饰景致十分有趣。
红幢绿盖朝天路。
红色的旗帜,绿色的帐篷一直通向天空。
小鸭飞来稠闹处。
小鸭飞到热闹的地方。
三三两两能言语。
三三两两的人们能够交谈。
饮散短亭人欲去。
在短亭上喝酒散场,人们欲望离去。
留不住。
无法挽留。
黄昏更下萧萧雨。
黄昏时分更加下起淅淅沥沥的雨。

这首诗词通过描绘渔家的景色和生活细节,展现了丰富的意境和情感。作者运用细腻的描写手法,让读者感受到了杨柳树下的芳香、碎珠露的美丽、水仙花的神秘,以及渔家的热闹和生活场景。诗中的红幢绿盖朝天路和小鸭飞来稠闹处形象生动,给人一种热闹和喧闹的感觉。然而,饮散短亭人欲去,黄昏下雨的描写又透露出离别和寂寥的情绪。整首诗以景描情,情景交融,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

晏殊

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。...

晏殊朗读
()