上湖闲荡桨

出自宋代张先的《菩萨蛮(般涉调)》,诗句共5个字,诗句拼音为:shàng hú xián dàng jiǎng,诗句平仄:仄平平仄仄。
藕丝衫翦猩红窄。
衫轻不碍琼肤白。
缦鬓小横波。
花楼东是家。
上湖闲荡桨
粉艳芙蓉样。
湖水亦多情。
照妆天底清。
()
丝衫猩红:(形)像猩猩血一样的鲜红色:~的嘴唇。
横波:1.振动方向与传播方向垂直的一种波,无线电波和光波即是2.眼神闪烁。
闲荡:闲荡xiándàng游荡;闲逛在大楼外发现闲荡的游民
湖水多情:(形)对人感情深厚(多指爱情):自作~|~的姑娘。[反]薄情|寡情。
照妆天底:天底tiāndǐ从观测者垂直向下与天球的交点或与天顶相距°的点

《菩萨蛮(般涉调)》是一首宋代诗词,作者是张先。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

藕丝衫翦猩红窄。
衫轻不碍琼肤白。
缦鬓小横波。
花楼东是家。
上湖闲荡桨。
粉艳芙蓉样。
湖水亦多情。
照妆天底清。

译文:
莲藕丝衫剪裁红狭窄。
衣轻不妨照映玉肌白。
轻柔的鬓发泛起细小的波澜。
花楼在东边是我的家。
划着船在湖上悠闲漂荡。
像粉妆一般娇艳如芙蓉。
湖水也是富有感情的。
映照妆容的天空清澈明亮。

诗意:
这首诗词以细腻的笔触描绘了一个美丽的景象。诗人描述了一位女子穿着红色的莲藕丝衫,衣服轻盈,不会遮挡她白皙的肌肤。她的发鬓柔软如丝,微微泛起细小的波纹。她住在东边的花楼,时常划船在湖上悠闲漂荡。她的容貌娇艳如芙蓉,湖水也仿佛有了情感,照映她清澈明亮的妆容。整首诗营造出一种宁静优雅、婉约多情的意境。

赏析:
《菩萨蛮(般涉调)》以细腻的描写和含蓄的意境展示了宋代女性的美丽和柔情。诗中运用了丰富的意象,如红色的莲藕丝衫、白皙的琼肤、轻柔的鬓发、芙蓉般的容貌以及湖水的情感。这些形象构建了一个富有诗意的画面,将读者带入了一个优雅而宁静的世界。

诗中的描写充满了细节和感官的描述,使人仿佛能够亲身感受到诗人所描绘的景象。通过细腻的笔触和温柔的情感表达,诗人展现了对美的追求和对生活的热爱。

整首诗的节奏流畅,韵律优美,使读者在阅读中感受到一种舒适和愉悦。通过对自然美和女性美的描绘,诗人传达了对生活的热爱和对美的追求。

总体而言,《菩萨蛮(般涉调)》是一首美丽的诗词,通过精湛的描写和细腻的情感表达,展现了宋代女性的柔美和生活的美好。这首诗词在形式和意境上都具有较高的艺术价值,是宋代文学中的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张先

张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。...

张先朗读
()