炎州定去游

出自唐代善生的《送智光之南值雨》,诗句共5个字,诗句拼音为:yán zhōu dìng qù yóu,诗句平仄:平平仄仄平。
结束衣囊了,炎州定去游
草堂方惜别,山雨为相留。
又得一宵话,免生千里愁。
莫辞重卜日,后会必经秋。
()
结束:(动)①到达最后阶段,不再继续;完毕:会议~|考查~。[近]完毕。[反]开始。②使结束:~工作|~战斗|~访问。③装束;打扮(多见于早期白话):~停当。
衣囊:盛衣服的包裹或口袋。
草堂:(名)茅屋。多指古诗人或隐士的住房:杜甫~(在四川成都)。
惜别:(动)舍不得分别:依依~。
山雨莫辞必经

译文:送智光往南方,遇到雨便停留。离别时,大家都很舍不得,山雨更使得分离更加困难。但是,我们还是度过了一个晚上的谈话,免去了长途旅行的忧虑。不要担心,重逢的日子一定会在秋天。

诗意:这首诗描绘了诗人善生送别智光之南的情景。诗人表达了情深意重的离别之情,但也表达了一份乐观和期待,预言将来的重逢。

赏析:这首诗以简洁的词句传递了离别的情感和期待的情感。诗人以朴素的语言直接表达了舍不得和难以分离的感受,并通过描绘山雨、草堂等自然景观,增加了诗词的意境和美感。整首诗意蕴含着离别的哀愁,但又透露出一种积极向上的情绪,使读者感到诗人对未来重逢的坚定期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考