九天瓦裂屯冤气

出自唐代无名氏的《秦家行》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ tiān wǎ liè tún yuān qì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
彗孛飞光照天地,九天瓦裂屯冤气
鬼哭声声怨赵高,宫花滴尽扶苏泪。
祸起萧墙不知戢,羽书催筑长城急。
剑上忠臣血未干,沛公已向函关入。
()
冤气:冤气yuānqì因受冤枉而产生的冤枉气。
哭声不知:不知道、不明白。
忠臣:忠臣zhōngchén忠于君主,为君主效忠的官吏忠臣之分。——《史记·屈原贾生列传》
未干函关

《秦家行》是一首唐代无名氏的诗词。以下是我的中文译文、诗意和赏析:

彗孛飞光照天地,
九天瓦裂屯冤气。
鬼哭声声怨赵高,
宫花滴尽扶苏泪。
祸起萧墙不知戢,
羽书催筑长城急。
剑上忠臣血未干,
沛公已向函关入。

中文译文:
彗星和孛星的光芒照亮了天地,
九天都因屯聚的冤气而瓦裂。
鬼魂的哭声中充满对赵高的怨恨,
宫廷中花朵凋谢,扶苏的泪水滴尽。
祸乱从萧墙中升起,无法平息,
国家急需羽书传递消息,加紧修筑长城。
忠臣们的鲜血还未干透在剑刃之上,
而沛公已经进入函谷关。

诗意和赏析:
《秦家行》描绘了秦朝的衰亡和秦始皇的统治时期的动荡景象。诗中首先提到了彗星和孛星的闪耀光芒,象征着天地之间的异常现象,预示着不祥的事情即将发生。九天瓦裂,指的是天象异常,充满了积聚的冤气。这里可能指的是人民的怨恨和不满。

接下来,诗中提到了鬼哭声声,怨恨的对象是赵高,赵高是秦始皇时期的权臣,被认为是秦朝灭亡的罪魁祸首。宫廷中的花朵凋谢,扶苏的泪水滴尽,表达了国家的悲伤和动荡的局势。

诗的后半部分,描述了祸乱的蔓延和紧迫的局势。萧墙指的是秦始皇的宫墙,祸乱从这里发起,无法平息。长城在这里象征着国家的防线和稳定,但它的修筑却被急迫地催促着,显示了国家处于危急之中。

最后两句诗中,提到了忠臣们的鲜血还未干透在剑刃之上,而沛公已经进入函谷关。这里指的是刘邦(后来的汉高祖刘邦),他是秦朝末年的一位忠臣,秦朝灭亡后他率军起义,最终建立了汉朝。

整首诗以悲愤的笔调揭示了秦朝的衰亡和人民的痛苦,表达了对权臣赵高的愤恨和对忠臣们的赞美。它反映了当时社会的动荡和秩序的崩溃,同时也展示了人们对希望和新生的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考