行云逐舞人

出自唐代王勣的《益州城西张超亭观妓》,诗句共5个字,诗句拼音为:xíng yún zhú wǔ rén,诗句平仄:平平平仄平。
落日明歌席,行云逐舞人
江前飞暮雨,梁上下轻尘。
冶服看疑画,妆台望似春。
高车勿遽返,长袖欲相亲。
()
落日:(名)夕阳:~余晖。
歌席行云逐舞暮雨轻尘妆台:梳妆台。指女子的住处。借指女子。
望似春长袖:1.借指歌舞妓。2.长的衣袖。多指舞衣。
相亲:互相亲爱;相亲近。定亲前家长或本人到对方家相看婚姻对象是否合意。

中文译文:

在益州城的西边,有一座张超亭,我在这里观赏妓女。夕阳明亮地照耀着宴席,行云像在追逐舞者。江面上飞来暮雨,梁上下飘落轻尘。她们穿着华丽,看起来犹如画中的仙女,化妆台上仿佛春天一般。高车不要匆匆离去,长袖欲与她们亲近。

诗意和赏析:

这首诗描绘了唐代诗人在益州城的一次观妓之旅。诗人利用夕阳明亮的光线和行云的形象,烘托出了妓女们华丽的风姿,给人一种唯美而宴欢的感觉。

诗人用“落日明歌席”来形容夕阳明亮地照射在宴席上,暗示了这是一个热闹而欢乐的场景。而“行云逐舞人”则给人一种被舞妓们的轻盈舞姿所吸引的感觉,使整个场景更加生动。

接着,诗人描述了江面上飞来的暮雨和梁上轻尘的景象。这里的暮雨和轻尘通过一种朦胧的境界,给了整个场景一种神秘的氛围。

妓女们的华丽打扮和画妆被诗人以巧妙的语言描绘出来,让人仿佛置身于画中。诗人用“冶服”和“疑画”来形容妓女们的服饰和妆容,给人一种梦幻般的感觉。

最后,诗人告诫高车不要匆匆离去,表示他还想与妓女们亲近,给整个诗篇留下了一丝遗憾和惆怅。

这首诗词通过独特的意象和细腻的描写,展现了唐代盛世的热闹和欢乐,具有鲜明的艳丽色彩和意境,让人感受到了当时的生活氛围和深厚的文化底蕴。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考