犹带故乡春。唐代。董初。新年犹尚小,那堪远聘秦。裾衫沾马汗,眉黛染胡尘。举眼无相识,路逢皆异人。唯有梅将李,犹带故乡春。
昭君怨(一作董思恭诗)
新年犹尚小,那堪远聘秦。
裾衫沾马汗,眉黛染胡尘。
举眼无相识,路逢皆异人。
唯有梅将李,犹带故乡春。
译文:
新年刚刚开始,你竟然要远嫁到秦地。
衣襟沾满马的汗水,眉间染上胡人的尘土。
抬头看,没有一个面熟的人,每个路人都是陌生人。
唯有梅花和李花,还带着故乡的春意。
诗意和赏析:
这首诗描述了一个处境艰难的女子的心情。她在新年刚开始就远嫁到了陌生的秦地,被迫与故乡和亲人分别。她穿着普通的裾衫,因为长途旅行而沾满了马的汗水,眉间也因为长时间暴露在胡人的尘土中而染上了污垢。她抬头看,发现周围的人都是陌生人,没有一个面熟的人可以依靠。唯有梅花和李花,因为她们是她故乡的象征,还带着一丝故乡的春意。
这首诗通过描绘女子的境况和心情,表达了她远离家乡、陷入孤独无助的感受。梅花和李花成了她唯一的寄托,象征着她对故乡的思念和渴望。整首诗抒发了作者对远离故乡的痛苦和无奈的情感,以及对故乡和亲人的深深思念之情。