香散自宜飘渌酒。五代。罗绍威。虽被风霜竞欲催,皎然颜色不低摧。已疑素手能妆出,又似金钱未染来。香散自宜飘渌酒,叶交仍得荫苍苔。寻思闭户中宵见,应认寒窗雪一堆。
《白菊(一作罗隐诗)》
虽被风霜竞欲催,
皎然颜色不低摧。
已疑素手能妆出,
又似金钱未染来。
香散自宜飘渌酒,
叶交仍得荫苍苔。
寻思闭户中宵见,
应认寒窗雪一堆。
中文译文:
尽管风霜竞相催促,白菊的花色依然皎洁如初。这使人疑惑是否是用白皙的手可以妆点出来的,或许它们本来就像金钱一样没有染色。
香气自然扩散适宜与熏陶酒,菊叶相互倚靠依然能为苍苔提供遮荫。思念之时,闭户中的夜晚会看到这些象征着寒窗未曾出去的雪一堆。
诗意和赏析:
《白菊(一作罗隐诗)》以描绘白菊的美丽为中心,通过风霜和颜色的对比,表达了白菊花色依然洁白无瑕的意象。诗人以此喻人,暗示美人虽然受到岁月的侵蚀,但内在的美丽依然不减。诗中暗藏了诗人对于女性美的推崇和赞美。
诗中描写了菊花的香气扩散以及菊叶的荫蔽,给人以美好的感觉。诗人通过这些细节,形象地表达了自然界的和谐和循环之美。
最后,诗人运用了闭户中的雪一堆作为寓意,突出了诗中的寂寥和思念。正如白菊在寒冷的冬季中仍然洁白无瑕,诗人期望思念的对象也能保持纯洁和美丽。
整首诗以写景为主,通过细腻的描写和隐喻的运用,传达出对于美和纯洁的追求,展示了诗人对于自然和情感的独特感悟。
罗绍威(《旧唐书》作罗威,877年-910年),字端已,魏州贵乡(今河北大名)人,唐末五代军阀,魏博节度使罗弘信之子。888年,罗绍威被任命为魏博节度副使。898年,继任节度使。后升为检校太傅、兼侍中、长沙郡王。904年,罗绍威因营建洛阳太庙有功,加检校太尉、进封邺王。905年,罗绍威在宣武节度使朱温的援助下,诛杀魏博牙兵,根除了延续二百年的牙兵之患。但是,自己也是元气大伤,只得依附朱温。后梁建立后,罗绍威被加封为守太傅、兼中书令,深受梁太祖朱温信任。910年,罗绍威病逝,年仅三十四岁,在镇十七年。追赠尚书令,谥号贞庄。...
罗绍威。罗绍威(《旧唐书》作罗威,877年-910年),字端已,魏州贵乡(今河北大名)人,唐末五代军阀,魏博节度使罗弘信之子。888年,罗绍威被任命为魏博节度副使。898年,继任节度使。后升为检校太傅、兼侍中、长沙郡王。904年,罗绍威因营建洛阳太庙有功,加检校太尉、进封邺王。905年,罗绍威在宣武节度使朱温的援助下,诛杀魏博牙兵,根除了延续二百年的牙兵之患。但是,自己也是元气大伤,只得依附朱温。后梁建立后,罗绍威被加封为守太傅、兼中书令,深受梁太祖朱温信任。910年,罗绍威病逝,年仅三十四岁,在镇十七年。追赠尚书令,谥号贞庄。