弃官仍在家

出自唐代唐彦谦的《赠窦尊师》,诗句共5个字,诗句拼音为:qì guān réng zài jiā,诗句平仄:仄平平仄平。
我爱窦高士,弃官仍在家
为嫌句漏令,兼不要丹砂。
()
在家:在家zàijiā∶在家里你妈妈在家吗?∶对出家人而言,一般人都算在家在家人
不要:表示禁止和劝阻:~大声喧哗。~麻痹大意。
丹砂:丹砂dānshā同“丹沙”。一种矿物,炼汞的主要原料。可做颜料,也可入药。又叫辰砂、朱砂。

《赠窦尊师》

我爱窦高士,
弃官仍在家。
为嫌句漏令,
兼不要丹砂。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人唐彦谦赠送给他的老师窦先生的一首诗。诗人表达了自己对窦先生的赞美和敬爱之情,窦先生既有文官的身份,却选择了回家隐居,继续从事治学的事业。这种弃官归隐的品质让诗人深为钦佩。诗人还提到了窦先生批改文章时对于句子中的漏洞非常敏感的态度,他会认真去挑剔,使文章更加完美。然而,窦先生却不迷恋于功名利禄,而是以治学为最高追求,不去追求那些所谓的丹砂(指仕途和功名)。

这首诗通过对窦先生的赞美和对他品质的描述,表达了信仰和敬爱之情。同时,诗人对于传统士人追求功名的怀疑和对追求知识和学术的鼓励也在诗中体现出来。这首诗句简练,含蓄而深入人心,展现了中国古代士人的理想人格和学术追求。

中文译文:
我敬爱窦高士,
他舍去官职仍在家。
他排斥字句中的瑕疵,
丝毫不追求功名利禄。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

唐彦谦

唐彦谦(?~893)字茂业,号鹿门先生,并州晋阳(今山西省太原市)人。咸通末年上京考试,结果十余年不中,一说咸通二年(861)中进士。乾符末年,兵乱,避地汉南。中和中期,王重荣镇守河中,聘为从事,累迁节度副使,晋、绛二州刺史。光启三年(887),王重荣因兵变遇害,他被责贬汉中掾曹。杨守亮镇守兴元(今陕西省汉中市)时,担任判官。官至兴元(今陕西省汉中市)节度副使、阆州(今四川省阆中市)、壁州(今四川省通江县)刺史。晚年隐居鹿门山,专事著述。 昭宗景福二年(893)卒于汉中。...

唐彦谦朗读
()