大笑夫差诸将相

出自唐代胡曾的《咏史诗·吴江》,诗句共7个字,诗句拼音为:dà xiào fū chāi zhū jiàng xiāng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
子胥今日委东流,吴国明朝亦古丘。
大笑夫差诸将相,更无人解守苏州。
()
大笑:大笑dàxiào∶纵情地欢笑观众对那哑剧的表演大笑∶爆发式地狂笑被滑稽的小丑逗得纵声大笑∶指狂笑或无遏制地笑大笑dàxiào笑的动作或情况那惹人爱的容颜变成了微笑,而微笑又变成了大笑。
将相:1.将帅和丞相。亦泛指文武大臣。2.指郡守一级的长官。

《咏史诗·吴江》是胡曾创作的一首古体诗,描绘了吴国的壮丽历史和荣光,同时也抒发了对当时苏州城守将的不满之情。

诗意和赏析:
这首诗以吴国的历史为主题,通过描述子胥流泪和夫差众将相的大笑,表达了对于吴国兴盛的喜悦和对守苏州将领的不满之情。

首两句“子胥今日委东流,吴国明朝亦古丘。”中的“子胥”指的是吴国名将子胥,他的忠诚与牺牲都是吴国历史上的佳话。委东流说明子胥的忠魂已经投入东海之中,而吴国也逐渐沦为历史的古丘。这两句诗描绘了吴国的兴衰沧桑,以及对子胥的怀念之情。

接下来的两句“大笑夫差诸将相,更无人解守苏州。”中的“夫差”指的是吴王夫差,他是吴国的君主。其中的“大笑”表现了夫差及其诸将相对吴国的亡亡自喜,他们对于历史亡国却无人解守苏州这种严峻情况毫无应急措施,令人感到失望和愤慨。

整首诗虽然表达了胡曾对于吴国兴盛和子胥的怀念之情,但更多地是揭示了吴国人民对于君主和将领的不满。通过将子胥和夫差对比,诗中提出了一个悲壮的历史议题:伟大的将领敬爱之情付出所引发的政治危机和社会撕裂。

中文译文:
孰胥今日委东流,吴国明朝亦古丘。
大笑夫差诸将相,更无人解守苏州。

诗词的中文译文如上所示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

胡曾

胡曾,唐代诗人。邵阳(今属湖南)人。生卒年、字号不详(约840—?),十分爱好游历。咸通中,举进士不第,滞留长安。咸通十二年(871),路岩为剑南西川节度使,召为掌书记。乾符元年(874),复为剑南西川节度使高骈掌书记。乾符五年,高骈徙荆南节度使,又从赴荆南,后终老故乡。...

胡曾朗读
()