尽日泣相看

出自唐代许棠的《留别故人》,诗句共5个字,诗句拼音为:jǐn rì qì xiāng kàn,诗句平仄:仄仄仄平仄。
殊立本不偶,非唯今所难。
无门闲共老,尽日泣相看
鸟畏闻鶗鴂,花惭背牡丹。
何人知此计,复议出长安。
()
无门相看:彼此对看相看无语。亲自观看多用于相亲。
鶗鴂牡丹:(名)①叶子有柄,羽状复叶,单生花,分深红、粉红或白色的落叶灌木。②指这种灌木的花。
复议:1.重新讨论已做决定的事:事关大局,厂领导还要~。2.复议是司法机关根据有关机关和当事人提出的申请或要求,对已作出的决定重新予以考虑,或重新审查处理:行政~。

留别故人

殊立本不偶,非唯今所难。
无门闲共老,尽日泣相看。
鸟畏闻鶗鴂,花惭背牡丹。
何人知此计,复议出长安。

中文译文:

离别故人

我们的身份地位不同,并不是只有现在这样困难。
没有家门可共同闲坐,整天眼泪汪汪地相互望着。
鸟儿害怕听到愁鸟的叫声,花儿羞愧地背过牡丹。
有谁能理解我此行的目的,重新考虑去长安。

诗意和赏析:

这首诗是唐代许棠写给他的故友的离别诗。诗人在离别前的告别中,表达了对离别的痛苦之情,同时也表达了对故友的思念和重逢的希望。

诗中第一句“殊立本不偶,非唯今所难。”表明了诗人和故友在身份地位上的差异,但这种差异并非现在才困扰他们,而是源自以往的种种原因。这种非偶合的身份地位造成了他们之间的隔阂和触不可及的状况。

第二句“无门闲共老,尽日泣相看。”表达了诗人和故友无法共享幽闲时光,只能整天面对面地泪眼相看。这种相对无奈的离别情景增加了诗歌的悲怆和伤感。

接下来的两句“鸟畏闻鶗鴂,花惭背牡丹。”用鸟儿害怕愁鸟的声音,花儿背过牡丹来比喻诗人和故友之间的矛盾与别离。鸟儿和花儿都表达了一种避讳和羞愧的情感,暗喻了诗人和故友之间的尴尬和无法抚解的离别之痛。

最后一句“何人知此计,复议出长安。”表达了诗人希望有人能理解他此行的目的,并重新考虑去长安的打算。长安作为当时的权力中心和文化交流中心,代表着重逢和希望。诗人在最后一句中表达了他对故友的思念和重逢的渴望。

整首诗以简洁明了的语句,表达了诗人深情的告别和对故友的思念之情。通过对离别时的痛苦和无奈的描写,诗人传达了人情冷暖的感悟和对友谊的珍视。整首诗直抒胸臆,情感真挚,在表现离别的同时,也带给读者对友情的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

许棠

许棠(生卒年不详),字文化,唐代诗人。咸通十二年,进士及第,曾为江宁丞。后辞官,潦倒以终,为“咸通十哲”之一。...

许棠朗读
()