听莺离灞岸

出自唐代许棠的《送李频之南陵主簿》,诗句共5个字,诗句拼音为:tīng yīng lí bà àn,诗句平仄:平平平仄仄。
赴县是还乡,途程岂觉长。
听莺离灞岸,荡桨入陵阳。
野蕨生公署,闲云拂印床。
晴天调膳外,垂钓有池塘。
()
途程:途程túchéng路途的距离多用于比喻。革命的途程。
荡桨闲云:亦作'闲云'。悠然飘浮的云。
印床晴天:天空中没有云或云很少。
垂钓:(动)垂着鱼钩钓鱼。
池塘:(名)①较浅较小的蓄水坑。②浴池中供多人洗浴的大水池。

《送李频之南陵主簿》是唐代许棠创作的一首诗。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

送李频之南陵主簿

赴县是还乡,
途程岂觉长。
听莺离灞岸,
荡桨入陵阳。

野蕨生公署,
闲云拂印床。
晴天调膳外,
垂钓有池塘。

中文译文:

送李频去南陵做主簿

他去县城办事是回乡,
路途竟不觉得漫长。
听着莺鸟从灞河岸飞离,
拨开船桨驶入陵阳。

野生的蕨类植物在官署里生长,
悠闲的云彩拂过印床。
晴天里安排膳食在户外,
垂钓时有池塘相伴。

诗意:

这首诗描绘了送别李频去南陵做主簿的场景。诗人回想起李频离开,在路途上的旅行并没有感觉艰辛。诗人听到了在灞河岸飞离的莺鸟的歌声,并驾船穿过陵阳。诗人描绘了南陵的官署里野生的蕨类植物,悠闲的云彩拂过印床。在晴天的时候,可以在户外享用美食,也可以在池塘边垂钓。

赏析:

这首诗以送别的场景为背景,描绘出了一幅自然宁静的画面。诗人运用细腻的描写,将自然景色与旅行的情感融合在一起。通过诗中细节,表达了诗人对友人的送别之情,同时描绘了南陵的宁静和优美景色。整首诗流畅自然,节奏平稳,给人一种宁静愉悦的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

许棠

许棠(生卒年不详),字文化,唐代诗人。咸通十二年,进士及第,曾为江宁丞。后辞官,潦倒以终,为“咸通十哲”之一。...

许棠朗读
()