边声四合殷河流

出自唐代翁绶的《雨雪曲》,诗句共7个字,诗句拼音为:biān shēng sì hé yīn hé liú,诗句平仄:平平仄平平平平。
边声四合殷河流,雨雪飞来遍陇头。
铁岭探人迷鸟道,阴山飞将湿貂裘。
斜飘旌旆过戎帐,半杂风沙入戍楼。
一自塞垣无李蔡,何人为解北门忧。
()
边声河流:(名)地球表面自然形成或人工开凿的江、河的统称。
雨雪飞来陇头飞将貂裘:用貂的毛皮制做的衣服。
戎帐风沙:风和被风卷起的沙土。
戍楼北门:北向的门。喻指北部边防要地。唐宋学士院在禁中北门,因以为学士院的代称。指翰林学士。指唐代禁军的北衙。《诗.邶风》篇名。序谓'《北门》,刺士不得志也'。后因用以喻士之不遇。复姓。《左传》有北门驷﹐《尸子》有北门子﹐《庄子》有北门成。见《通志.氏族三》。

雨雪曲

边声四合殷河流,(边声四合:战鼓声四合,殷河:河名)
雨雪飞来遍陇头。(遍:普遍,陇头:山名)
铁岭探人迷鸟道,(铁岭:山名,探人:侦察兵)
阴山飞将湿貂裘。(阴山:山名)
斜飘旌旆过戎帐,(斜飘:斜着飘动,旌旆:军旗)
半杂风沙入戍楼。(杂:混杂)
一自塞垣无李蔡,(塞垣:边塞,李蔡:指历史上有才华的李蔡)
何人为解北门忧。(解:消除,忧:忧虑)

中文译文:

边境的战鼓声此起彼伏,殷河的水流湍急。
雨雪飘飞,遍布在陇头山。
侦察兵在铁岭上迷失了鸟道,
阴山上的雪让貂皮变湿。
军旗斜飘过将军帐篷,
半混杂着风沙进入了守备楼。
自从边塞失去了李蔡的才华,
有谁能解除北门的忧虑呢?

诗意和赏析:

这首诗描绘了边塞上的雨雪,以及战士们在极端恶劣的环境下的坚守和苦难。殷河的水声、遍布在山头的雨雪和铁岭上的迷失,都折射出边境战事的惨状。诗人通过描述雨雪、战鼓声和风沙等景象,展现了边塞的严峻环境和战士们的艰苦生活。诗人还以李蔡失去的才华来象征边塞失去的智慧和能力,表达了对边塞困境的担忧和无奈。整首诗抒发了诗人对边塞守卫军的关切和敬佩之情,同时也透露出对战争的深深忧虑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

翁绶

翁绶,[唐](约公元八七七年前后在世)字里、生卒年均不详,约唐僖宗乾符中前后在世。工诗,多作近体。咸通六年,(公元八六五年)举进士第。名不甚显,不知所终。全唐诗录有他的诗八首,辛文房评曰“工诗,多近体,变古乐府,音韵虽响,风骨憔悴,真晚唐之移习也”(《唐才子传》)...

翁绶朗读
()