花时去国远

出自唐代许浑的《宣城赠萧兵曹》,诗句共5个字,诗句拼音为:huā shí qù guó yuǎn,诗句平仄:平平仄平仄。
桂楫谪湘渚,三年波上春。
舟寒剡溪雪,衣破洛城尘。
客道耻摇尾,皇恩宽犯鳞。
花时去国远,月夕上楼频。
贪酒不辞病,佣书非为贫。
行吟值渔父,坐隐对樵人。
紫陌罢双辙,碧潭穷一纶。
高歌更南去,烟水是通津。
()
洛城客道:为宾客之道。
摇尾:比喻卑屈柔顺之态。犹曳尾。参见'摇尾涂中'。
皇恩:皇恩huáng’ēn[theemperor'skindness]指皇帝给予的恩惠
花时上楼

桂楫谪湘渚,三年波上春。
舟寒剡溪雪,衣破洛城尘。
客道耻摇尾,皇恩宽犯鳞。
花时去国远,月夕上楼频。
贪酒不辞病,佣书非为贫。
行吟值渔父,坐隐对樵人。
紫陌罢双辙,碧潭穷一纶。
高歌更南去,烟水是通津。

这首诗词的中文译文如下:
坐在桂舫上,被流放到湘渚,三年来,我在春天的波浪上漂荡。
船冷风雪覆盖着剡溪,我的衣袍破烂,洛阳的尘土弥漫在身上。
作为一个客人,我羞于低下身子,但皇恩却宽容我的犯错。
花开的时候我离开了国家,如今在月夜里频繁上楼台。
我贪恋酒,不顾自己的病痛,为了钱财我也不愿意当佣人。
行走吟唱时,我遇到了打鱼的父亲,坐下隐居时,我遇到了伐木的樵夫。
离开了城市烟尘,我抛弃了车马的双轮,来到了碧潭水边,只有一根渔线绑着鱼钩。
高声歌唱向南去,烟水流通通津。

这首诗表达了诗人许浑被贬谪流放之苦的心情,同时也表达了他对自身境遇的豁达和乐观。他坐在船上,被迫离开家乡到湘渚流亡,经历了三个春天的漂荡,他的船只在寒冷的剡溪上被雪覆盖,他的衣袍破烂又被洛阳的尘土弄脏。然而,尽管身份低微,他仍然自豪地宣称自己是一个客人,同样获得了皇恩的宽容。他在花开的时候离开了国家,夜晚频繁登上楼台,展现了他的豁达和乐观。他执着于酒事,不计较自己的病痛,但他又不愿意为金钱而当佣人。他在旅途中遇到了打鱼的父亲,隐居时与伐木的樵夫为伴,表达了他喜欢与普通人交往和平静生活的心态。他离开了城市的喧嚣,抛弃了车马的繁琐,来到碧潭水边只用一根渔线钓鱼,展现了他对简单生活的向往。最后,他高声歌唱,向南方去,烟水顺流而下通往津门,体现了他对未来的向往和希望。整首诗词表达了诗人对逆境的冷静和对美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

许浑

许浑(约791~约858),字用晦(一作仲晦),唐代诗人,润州丹阳(今江苏丹阳)人。晚唐最具影响力的诗人之一,其一生不作古诗,专攻律体;题材以怀古、田园诗为佳,艺术则以偶对整密、诗律纯熟为特色。唯诗中多描写水、雨之景,后人拟之与诗圣杜甫齐名,并以“许浑千首诗,杜甫一生愁”评价之。成年后移家京口(今江苏镇江)丁卯涧,以丁卯名其诗集,后人因称“许丁卯”。许诗误入杜牧集者甚多。代表作有《咸阳城东楼》。...

许浑朗读
()