自算天年穷甲子

出自唐代周贺的《赠道人(一作赠李道士)》,诗句共7个字,诗句拼音为:zì suàn tiān nián qióng jiǎ zǐ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
布褐高眠石窦春,迸泉多溅黑纱巾。
摇头说易当朝客,落手围棋对俗人。
自算天年穷甲子,谁同雨夜守庚申。
拟归太华何时去,他日相寻乞药银。
()
迸泉纱巾:纱巾shājīn用纱制做成的头巾或围巾。
摇头:1.头向左右摇动。2.表示拒绝、否定或阻止。
围棋:棋类游艺的一种。古代叫“弈”。传为尧作。春秋战国时代即有记载。隋唐时传入日本,近已流传到欧美各国。用黑白棋子,棋盘上有19条交叉线将棋盘分成361个方格,目的是占领较大的地区,并吃掉对方的棋子。
俗人:1.佛教指没有出家的世俗之人2.平庸的人;庸俗的人
年穷甲子:古代以干支纪日或纪年。甲为十干之首,子为十二支之首,干支次第相配,可配成甲子、乙丑、丙寅……癸亥共六十种,统称为「甲子」。
庚申

《赠道人(一作赠李道士)》是一首唐代诗词,作者是周贺。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

布褐高眠石窦春,
迸泉多溅黑纱巾。
摇头说易当朝客,
落手围棋对俗人。

自算天年穷甲子,
谁同雨夜守庚申。
拟归太华何时去,
他日相寻乞药银。

中文译文:
穿着布衣沉睡在高山的石窟之中,春天的光芒透过石窟的缝隙洒在周贺身上。
泉水喷涌而出,溅湿了他黑色的头巾。
他摇头说,容易取悦当朝的贵族,却很难与俗人交流。
他手下落子的围棋摆在一旁,与世俗的人对弈。

他自己心中明白自己的寿命只剩下不多的时间,不知有谁和他一同在雨夜守守庚申时(指晚上九点到十一点这段时间)。
他计划归去太华山(指道教的圣地),但不确定何时能够实现,希望将来有机会再相聚,向他乞讨一些丹药。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个道士的生活状态和内心情感。道士周贺穿着简朴的布衣,沉睡在高山的石窟中,与俗世隔绝。诗中的石窟春光代表着自然的美好和宁静,与周贺清心寡欲的生活方式相呼应。

然而,周贺感叹自己作为道士很难与世俗的人交流,他摇头自言自语地说这是一件容易取悦朝廷官员的事情,却很难与普通人建立联系。这表达了他对道家修行的苦涩和孤独。

诗中还描写了周贺与俗人下围棋的场景,围棋象征着人生的较量和智慧的斗争。通过这种形象,表达了周贺与世俗人士之间的互动和交流的困难,以及他在这种互动中的超然和自信。

最后两句表达了周贺对生命短暂的认识,他自称已经计算过自己的天年只剩下不多的时间,他不知道是否有人能够与他一同守夜,或者在太华山相会。他希望能够再次相聚,向对方乞讨一些延长寿命的丹药,抒发了他对长生不老的向往和追求。

整首诗以简洁而自然的语言,通过描绘道士周贺的生活状态和内心情感,展现了他与世俗的对立和超越,以及对长生不老的渴望,既有道家的禅意,又有生命的哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

周贺

周贺,[唐],约唐穆宗长庆元年前后在世(即约公元八二一年前后在世)字南乡,(全唐诗作南卿。此从唐才子传)东洛人(今四川广元西北)。生卒年均不详。初居庐山为浮屠,名清塞。后客南徐,又来少室、终南间。工近体诗,格调清雅,与贾岛、无可齐名。宝历中,(公元八二六年左右)姚合守钱塘,因往谒。合见其哭僧诗有云:“冻须亡夜剃,遗偈病中书”。大爱之,加以冠巾,复姓氏,更名贺。后亦不得志,往依名山诸尊宿自终。贺著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。...

周贺朗读
()